Tavuk butlarıyla Cordon Bleu mü yapacaktınız? | Open Subtitles | كنت ذاهب لجعل كوردون بلو مع الفخذين الدجاج؟ |
Paris'teki Le Cordon Bleu'ya kabul edildim. | Open Subtitles | حصلت على القبول في "لي كوردون بلو" في باريس |
Tavuk Cordon Bleu oluyor. | Open Subtitles | كوردون بلو بالدجاج، هذا ما في الأمر |
Babamın yüksek eğitim fikri, Cordon Blue'da bir yaz geçirmemdi. | Open Subtitles | الدي وأبوس]؛ ق كانت فكرة التعليم العالي الصيف في كوردون بلو. |
Cordon Blue'dan anlamadığı belli de ondan. | Open Subtitles | لأنها لا تفهم أي شيء عن "كوردون بلو" |
Güzel güzel sohbet ediyorduk, konu birden yemek oldu ben de ona harika bir tavuk sarması yaptığımı söyledim. | Open Subtitles | فذكرت أنّي أطهو طبق دجاج "كوردون بلو الدجاج" منقطع النظير. |
Paris'teki Cordon Bleu'da ve Münih'teki ICC'de eğitim gördü. | Open Subtitles | عمل كمعلم للطهي بمطعم "كوردون بلو" في باريس... والرابطة العالمية للطهاة في ميونيخ. |
Sasha sunu söylemem lazım, Cordon Bleu'n mükemmeldi. | Open Subtitles | ساشا يجب أن أقول ذلك (كوردون بلو الدجاج) كان رائعا جدا |
Le Cordon Bleu'da öğretmediler mi bunları? | Open Subtitles | ألم يُعلمك ( لو كوردون بلو ) تلك الأمور ؟ |
- Le Cordon Bleu'da böyle bakmayı mı öğretiyorlar? | Open Subtitles | -هل يعلمونكَ هذا لى كوردون بلو ؟ |
Cordon Bleu yapmayı biliyorum, Fransız mutfağından. | Open Subtitles | والتي قد تعلمتها بمطبخ (كوردون بلو) |
Tavuk sarması için iyi bir zaman değil gibi geldi bana. | Open Subtitles | الوقت لا يبدو مناسبًا لطبق "كوردون بلو". |