Korsak, hangi yargıcın sana iyilik borcu var? | Open Subtitles | (كورسكا)، أثمة قاضيًا مُدينًا لكَ بخدمة؟ |
Korsak batırdığı söylemenin yollarını bulup duruyor. | Open Subtitles | (كورسكا) يحافظ على إيجاد طرق ليخبرني بإنني أحمق |
Korsak'la iddiaya girilmeyeceğini öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | علينا ان نعرف جميعًا كيف نراهن مع (كورسكا) جيّدًا |
Korsak. Seninle buluşmak istiyor. | Open Subtitles | إنه (كورسكا), يُريدكَ ان تقابله |
- Korsak zorladı. | Open Subtitles | -لقد وضعني بالأمر هكذا هو (كورسكا ) |
- Benim... ve kaprisle sallanan rozetlerinize bakılırsa... sizler de Dedektifler Rizzoli ve Korsak olmalısınız. | Open Subtitles | -أجل إنه أنا وإذا حكمنا عليكم من خلال تلك الشارات... أفترض إنكما المحققيّن (روزلي) و (كورسكا) |
Korsak, buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت ذلك يا (كورسكا) |
Korsak'a bu zevki... | Open Subtitles | لن أعطيه لـ(كورسكا) |
Dur biraz. Bu Korsak'ın yüzü mü? | Open Subtitles | تمهل، أهذا وجه (كورسكا)؟ |
- Korsak! - İyi gidiyorum! | Open Subtitles | مرحبًا (كورسكا) أقوم بالأمر |
Komiser Korsak? | Open Subtitles | العميل (كورسكا)؟ |
- Selam, Korsak. | Open Subtitles | -يا (كورسكا)؟ |
- Vince Korsak. | Open Subtitles | (فينس كورسكا). |