Siz Cold Mountain'lı adamlar bir kez daha savaşımızın kahramanları oldunuz. | Open Subtitles | انتم أيها الرجال من "كولد ماونتن" كنتم مرة أخرى أبطال الحدث |
Siz Cold Mountain'lı adamlar bir kez daha savaşımızın kahramanları oldunuz. | Open Subtitles | انتم أيها الرجال من "كولد ماونتن" كنتم مرة أخرى أبطال الحدث |
Cold Mountain size dünyanın bir ucu gibi gelmiş olsa gerek. | Open Subtitles | لا بدَّ أن هذا يوم تاريخي ل"كولد ماونتن" |
Soğuk Dağ'da E Blok'un amiriyim. | Open Subtitles | بول إيدجكومب أنا مراقب المكعب هـ فى سجن كولد ماونتن |
Charles Fraiser'ın, Soğuk Dağ'ı yazması ne kadar sürdü biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم كم من الوقت استغرق "تشارلز فريزر".. كي يكتب "كولد ماونتن"؟ |
Kızımı Charlston'dan Could Mountain'e 600 km'lik yola sürükledim. | Open Subtitles | لقد سحبتُ أبنتي المسكينة 400 ميل من "شارلستون" الى " كولد ماونتن" |
Kızımı Charlston'dan Could Mountain'e 600 km'lik yola sürükledim. | Open Subtitles | لقد سحبتُ أبنتي المسكينة 400 ميل من "شارلستون" الى " كولد ماونتن" |
Bir zamanlar ailesi bütün Cold Mountain'ın sahibiymiş. | Open Subtitles | منذ زمن امتلكت عائلة تييج كل "كولد ماونتن" |
Cold Mountain size dünyanın bir ucu gibi gelmiş olsa gerek. | Open Subtitles | لا بدَّ أن هذا يوم تاريخي ل"كولد ماونتن" |
Bir zamanlar ailesi bütün Cold Mountain'ın sahibiymiş. | Open Subtitles | منذ زمن امتلكت عائلة تييج كل "كولد ماونتن" |
Babamla Cold Mountain kasabasına geldiğimde görüntümden utanıyordum. | Open Subtitles | عندما جئت مع أبي إلى بلدة ( كولد ماونتن) كنت خجولةً جداً من منظرى |
Babamla Cold Mountain kasabasına geldiğimde görüntümden utanıyordum. | Open Subtitles | عندما جئت مع أبي إلى بلدة ( كولد ماونتن) كنت خجولةً جداً من منظرى |
Ben Cold Mountain'a senden önce varacağım. | Open Subtitles | سوف أصل "كولد ماونتن" قبلك |
Ben Cold Mountain'a senden önce varacağım. | Open Subtitles | سوف أصل "كولد ماونتن" قبلك |