Neden bana rütbenin Coney Adası'nda... yaya devriyesine düşürüldüğünü söylemedin? | Open Subtitles | ولماذا لم تخبريني بأنك تعملين في دورية في كوني ايلاند,حقا؟ |
Coney Adası'nda ne halt ediyorsun, Sullivan? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم تفعلين في "كوني ايلاند"، سوليفان؟ |
Coney Adası'ndan daha fazla uzaklaşamam. | Open Subtitles | لا يمكنني الابتعاد لمكان أبعد "من "كوني ايلاند |
Eğer bu strike'ı yaparsa Tobias Curtis, Coney Island'lı çocuk etkileyici, mükemmel oyunuyla PBA şampiyonluğunu kazanacak. | Open Subtitles | إذا كان يحصل على هذا الإضراب، توبياس كورتيس ، طفل من كوني ايلاند ، سيفوز في بطولة PBA |
"Coney Island'da buluşalım, cancağızım. | Open Subtitles | قابلني في "كوني ايلاند" فكما ترى |
Coney Adası'ndaki yarışlara kırk yılda bir gitmek keyif verir fakat her gün olursa tadı kaçar. | Open Subtitles | ركوب الخيل في "كوني ايلاند" ممتعة للغاية بين الحين والآخر لكن ليس كل يوم |
Yarın Masseria'yı arayıp Coney Adası'nda bir görüşme ayarlamanı istiyorum. | Open Subtitles | (غدا,أريدك أن تستدعي (ماسريا (وتقوم بإعداد لقاء في (كوني ايلاند |
Costello, kanun güçlerinin çok değerli bir muhbirinin Coney Adası'ndaki güvenlikli bir otel odasında sakladığını öğrendi. | Open Subtitles | كوستيلو) يعرف امور القانون) انه يختبئ بمكان مع مخبرين في حراسة مشددة (بغرفة في فندق (كوني ايلاند |
Coney Adası. | Open Subtitles | "كوني ايلاند" |
O "Ellie" ben onu Coney Island da olduğunu biliyordum? | Open Subtitles | انها "ايلي" التي بحثت عنها في (كوني ايلاند)؟ |
Yarın Masseria'yı arayıp Coney Island'da bir buluşma ayarlamanı istiyorum. | Open Subtitles | وتقوم بإعداد لقاء (معه في (كوني ايلاند |