Biri,unutma ki ben bir politikacıyım... ...bu yüzden dışarıda bakanlarımla çalışmalısn... ...ve Kiribati halkının bunun iyi bir fikir olduğuna ikna etmelisn. | TED | الأول، أن تتذكر أنني رجل سياسة، فيجب عليك إذن أن تخرج و تعمل مع وزرائي لإقناع شعب كيريباتي أن فكرتك فكرة جيدة. |
Cumhurbaşkanı Tong ve Kiribati halkına dönecek olursam, | TED | اسمحوا لي أن أعود إلى الرئيس تونغ وشعبه في كيريباتي. |
Bu elbette Kiribati'nin imkanlarının ötesinde. | TED | هذا، بطبيعة الحال، هو أبعد من موارد كيريباتي نفسها. |
Fakat Kiribati üç ada topluluğundan oluşuyor: batıdaki Gilbert Grubu, ortadaki Phoenix Adaları ve doğudaki Line Adaları. | TED | تتألف كيريباتي من 3 مجموعات من الجزر: مجموعة جيلبرت في الغرب، ولدينا جزر فينيكس في الوسط، وجزر الخط في الشرق. |
hurma çiğniyordu, bu Kiribati'de yaptığımız birşey değil. | TED | كانت تلوك التنبول، وهي ليست من عاداتنا في كيريباتي. |
Bunlar Kiribati Cumhuriyetindedir... ve Kiribati Pasifiğin merkez Pasifiktedir. 3 ada grubu halinde... | TED | حسنا، إنها تتبع جمهورية كيريباتي، و كيريباتي تقع في منتصف المحيط الهادي في ثلاثة تجمعات من الجزر. |
... akşam yemeği için müsaittim... Kiribati su ürünleri bakanıyla yemeğe çıktık. | TED | وكنت متفرغاً وقت العشاء، فذهبت للعشاء مع وزير الصيد في كيريباتي. |
Bu yüzden ABD... ...1 milyon dolar attırırsa... ...bir sığ kayalıktan istakozların değerini... ...Kiribati 50,000 dolar alır. | TED | فمثلا، لو أن الولايات المتحدة قد صادت ما يعادل مليون دولار من الكركند من المنطقة، تحصل كيريباتي على 50.000 دولار. |
Ve o öncelikliydi çünkü Kiribati farkına varmıştı. bunu yapmak kendi çıkarlarınaydı. | TED | و كان السبب أن شعب كيريباتي أدرك أن هذا الأمر في مصلحتهم الخاصة. |
Kiribati faaliyetleri dondurdu... ...mevcut durumda Bağış süresini yükseltme. | TED | وقد أوقفت كيريباتي نشاط الصيد على وضعها الحالي بينما نجمع نحن المنح المالية. |
Ve bunu ilerletebildiğimizi garantiye aldık... ve hem Kiribati'nin kendi ilgisi hemde dünyanın kendi ilgisiydi Bunun yanı sıra dünyanın kendi çıkarı. | TED | لنضمن أن يمضي هذا للأمام بلا توقف مراعياً الصالح العام لجمهورية كيريباتي كما يراعي الصالح العام للعالم أجمع. |
Ve açıkçası, Kiribati dünyanın dört köşesinde bulunan belki de tek ülke. Çünkü Kuzey ve Güney Yarıküredeyiz ve Uluslararası Gün Değiştirme hattının doğusu ve batısındayız. | TED | وبكل صراحة، أعتقد أن كيريباتي هي البلد الوحيد الموجود في الزوايا الأربعة للعالم. لأننا في النصف الشمالي والجنوبي للأرض، وأيضا شرق وغرب خط التاريخ الدولي. |
Ülkelerin alfabetik sırayla yer aldığı bu tuhaf listede, birçoğu deniz sevişyesinin altında kalan Kiribati ve Nauru gibi ülkeler hayli uzun sıraların en arkasında kalmıştı. | TED | وبهذه النزوة الغريبة من الترتيب الأبجدي لهذه الأوطان، الكثير من الدويلات المنخفضة مثل كيريباتي و ناورو، جلسوا في نهاية تلك الصفوف الطويلة جداً |
İtalya, sen Slovenya, Tibet ve Kiribati Adaları'nı al. | Open Subtitles | "إيطاليا"، أضيفوا طعام "سلوفينيا" و"التبيت" وجزر "كيريباتي". |
Bize Kiribati'den bahsedin. | TED | أخبرنا عن كيريباتي. |
Deniz seviyesi artıyor. Ve Kiribati,dünyadaki diğer 42 milletiyle birlikte,... 50-100 yıla kadar su altında olacaklar. İklim değişikliği yüzünden ve ısıl genleşmeden dolayı artan deniz seviyesi, ve okyanusa akan erimiş taze sular. | TED | فمستويات البحر تعلو، و كيريباتي مع 42 دولة أخرى في العالم، ستغمرها المياه خلال من 50 إلى 100 عام نتيجة للتغير المناخي و إرتفاع مستوى البحر المصاحب له نتيجة للتمدد الحراري و المياه العذبة الذائبة التي تصب في المحيط. |
...ve akşam yemeğinin ardından... ...Kiribati'nin gelirinin çoğunu elde ettiğini öğrendim. Çok fakir bir ülke... ...ama gelirini elde ediyor... ...yabancı ülkere erişimi satarak,... ...sularından balığı çıkararak... çünkü Kiribati'nin bizzat balığı çıkartma kapasitesi yoktur... balıkları kendilerinin çıkarması için... | TED | و خلال تناول وجبتنا، علمت أن معظم إيرادات و مدخول كيريباتي-- وهي دولة فقيرة جداً -- و لكن معظم إيراداتها تأتي من بيع تصاريح للدول الأجنبية لأخذ الأسماك من مياهها، لأن ليس لدى كيريباتي القدرة على أخذ هذا السمك بنفسها. |
Sadece alçakta bulunan, Kiribati veya Maldivler Solomons ya da Sri Lanka gibi ülkeler değil, ama Dakka Hong Kong veya Şangay gibi devasa şehirler de zarar görecek. | TED | وليست الدول الجُزرية المنخفضة فقط التي ستعاني ليس فقط (كيريباتي) أو (المالديف) أو (جزر سليمان) أو (سري لانكا) التي ستعاني من ذلك، ولكن أيضًا المدن الكبرى مثل (دكا)، و(هونغ كونغ)، و(شنغهاي). |