ويكيبيديا

    "كيف تجري الأمور" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Nasıl gidiyor
        
    • işlerin nasıl yürüdüğünü
        
    • işler nasıl
        
    • durumlar nasıl
        
    • Ne var ne yok
        
    • aranız nasıl
        
    • Nasıl olduğunu
        
    • nasıl gitti
        
    • nasıl işlediğini
        
    • nasıldır
        
    Oraya sağ salim vardığın için çok mutluyum. Ee, Nasıl gidiyor? Open Subtitles حسناً ، أنا سعيدة أنكِ بأمان كيف تجري الأمور إذاً ؟
    Eddie, bu şekilde öğrendiğin için üzgünüm ama Vic geldi ve bana, işler Nasıl gidiyor diye sordu. Open Subtitles ايدي اكره أن تسمع ذلك ولكن فيغ أتى إلي وسألني كيف تجري الأمور
    - Nasıl gidiyor? - Birinci sınıf. teşekkürler. Open Subtitles كيف تجري الأمور هنا بالمستوى الأول شكراً
    İşlerin nasıl yürüdüğünü ve yöntemin nasıl işe yaradığını öğrenmeniz lazım. Open Subtitles يجب أن تتعلم كيف تجري الأمور و كيف يسير النظام
    Ve bir kafede çalışan küçük bir test için gidecek olan, biliyorsun, Nasıl gidiyor bakın. Open Subtitles ونحن الآن سنقوم باختبار بسيط الجلوس في مقهى كما تعلمين ترين كيف تجري الأمور
    Hey, Yeni Pakistanlı dostunla işler Nasıl gidiyor ? Open Subtitles كيف تجري الأمور مع صديقك الباكستاني الجديد؟
    Sınıf favorisi olma işi Nasıl gidiyor? Open Subtitles إذن، كيف تجري الأمور في مشروع المفضّل في الصفّ حتى الآن؟
    Gidip onunla konuşuruz. Palyaçolarla işler Nasıl gidiyor? Open Subtitles سنتوجّه للتحدّث إليه كيف تجري الأمور مع المهرّجين؟
    Nasıl gidiyor diye bi arayayım dedim canım Open Subtitles أنا فقط أتفقد أحوالك أرى كيف تجري الأمور
    Selam. Ders Nasıl gidiyor diye bakacaktık ama herkes nerede? Open Subtitles مرحباً، لقد أردنا أن نرى كيف تجري الأمور في فصلك، أين الجميع؟
    - Batı tarafı Nasıl gidiyor? Open Subtitles ـ كيف تجري الأمور في الجانب الغربي؟
    Vic geldi ve işler Nasıl gidiyor diye sordu bana. Open Subtitles ولكن فيغ أتى إلي وسألني كيف تجري الأمور
    Sayın konsey üyesi, Yarasa'yı haklama işi Nasıl gidiyor? Open Subtitles رجل القنصل كيف تجري الأمور مع الوطواط
    İşlerin nasıl yürüdüğünü bilirim. Dediğimi yaparsan her şey düzelecek. Open Subtitles أنا اعرف كيف تجري الأمور فقط افعل ما اقوله لك وسنكون بخير
    Peki, sana burada işlerin nasıl yürüdüğünü göstermeme izin ver. Open Subtitles حسناً ، دعني أريك كيف تجري الأمور في الأسفل
    Bir de sosyal hizmetlerden birileri ufak bir konuşma yapıp durumlar nasıl diye bakmak için uğrayabilir. Open Subtitles وقد تمر عليكم الأخصائية الإجتماعية لتتحدث معكم وترى كيف تجري الأمور
    Somurtma yine. Sizde Ne var ne yok çocuklar? Open Subtitles لا تكن منكد وأنتم، كيف تجري الأمور معكم؟
    Narkotikteki ajanla aranız nasıl? Open Subtitles كيف تجري الأمور مع عميل المدّعي العام خاصّتك؟
    Ben giderim. Nasıl olduğunu görüyorum. Bırakın kardeş yapsın öyle mi? Open Subtitles أنا أرى كيف تجري الأمور دعوا الأمر لأخيكم، أليس كذلك؟
    Mary'le nasıl gitti? Open Subtitles كيف تجري الأمور مع ماري ؟ 677 00: 30:
    Geri döndüğünde seni kelepçelerden başka bir şeyin beklediğini düşünüyorsan, o zaman dünyanın nasıl işlediğini gerçekten bilmiyorsun demektir. Open Subtitles لذا إن كنت تحسبين أنّ ثمّة ما ينتظرك بالديار عدا الأصفاد فأنت حينها تجهلين حقّاً كيف تجري الأمور بالعالم
    Afrika'da nasıldır bilmiyorum ama, burada zenginler bütün fıstıkları kaparlar. Open Subtitles لا أعرف كيف تجري الأمور في أفريقيا لكن هنا يحصل الأثرياء على الفتيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد