ويكيبيديا

    "كيف تسير الأمور" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Nasıl gidiyor
        
    • işler nasıl
        
    • işlerin nasıl yürüdüğünü
        
    • Nasıl olduğunu
        
    • Nasılsın
        
    • durumlar nasıl
        
    • aranız nasıl
        
    • NasıI gidiyor
        
    • Nasılsınız
        
    • Ne haber
        
    • durum nasıl
        
    • Nasıl gitti
        
    • aran nasıl
        
    Durum iğrenç, hiç tavsiye etmiyorum. Savaş planı Nasıl gidiyor? Open Subtitles إنَّ الموقف مريع، ولم أستطِع تحسينه كيف تسير الأمور البطولية؟
    Tamam ozaman söyle, Dixon'ın biyolojik annesiyle Nasıl gidiyor? Hmm... iyi gibi, ha? Open Subtitles حسنا, إذا, أخبريني, كيف تسير الأمور مع والدة ديكسون البيولوجيه؟ الأمور جيده, هه؟
    Tekrar açılmak isterseniz, memnuniyetle götürürüm, Columbo. Hey, Teğmen. Nasıl gidiyor? Open Subtitles لو اردت ان تخرج فى اى وقت, سأكون سعيدا بأصطحابك ايها الملازم كيف تسير الأمور ؟
    Bu arada koca buana'yla işler nasıl? Open Subtitles بالمناسبة ، كيف تسير الأمور مع السيّد الكبير؟
    Ama burada işlerin nasıl yürüdüğünü öğrendikten sonra, bu değişecek. Open Subtitles لكن هذا سيتغير قريباً عندما تجد كيف تسير الأمور هنا
    Evet, şimdi buradayım. İşler Nasıl gidiyor teğmen? Open Subtitles . وأنا كذلك كيف تسير الأمور حتى الآن ، أيها الملازم ؟
    Evde işler Nasıl gidiyor? Open Subtitles الأميرة المحاربة كيف تسير الأمور بالمنزل إذن ؟
    Onun dışında, şu kandırmaca işi Nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف تسير الأمور فيما عدا ذلك، مع هذا التظاهر السخيف؟
    O iş Nasıl gidiyor? Open Subtitles و كيف تسير الأمور في هذا الموضوع بالمناسبة ؟
    Öbür özel arkadaşınla işler Nasıl gidiyor? Open Subtitles إذاً كيف تسير الأمور مع صديقتك المميزة الأخرى؟
    Oradaki trogloditlerle işler Nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف تسير الأمور هناك مع جميع سكان الكهوف؟
    Bir şeyler farklı, sadece çok hızlı ilerliyor kızınla aran Nasıl gidiyor Ray? Open Subtitles الأمور مختلفة , الاشياء تتحرك فقط حتى أسرع بكثير. كيف تسير الأمور مع ابنتك , راي؟
    Orada işler Nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف تسير الأمور هناك؟ لقد انتهيت من توصيل الميكرفون الخاص بأداه السمع
    Selam, trafikte sıkıştım seni arayayım dedim. Nasıl gidiyor? Open Subtitles إنني عالقة في الزحام كيف تسير الأمور لديك؟
    - Blog işleri Nasıl gidiyor? Open Subtitles إذاً, كيف تسير الأمور مع المدونة؟ أوه, المدونة
    Claire'nin tasarısına sponsor olma işi Nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف تسير الأمور مع رعاة مشروع قرار كلير؟
    İntihara meyilli seksi çocukla işler Nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف تسير الأمور مع مثير الرجل الخاص في الانتحار؟
    Yaşlı kadınları dövüyordur. İçeride işler nasıl gitti? Open Subtitles بالخارج يزعج السيدات العجائز كيف تسير الأمور بالداخل ؟
    Görgü tanığı olsa bile muhtemelen temize çıkar. Bu işlerin nasıl yürüdüğünü biliyorum. Open Subtitles هناك إحتمال بالإفراج عنه حتى مع وجود الشهود, أنا أعلم كيف تسير الأمور
    Nasıl olduğunu bilirsiniz. Hepimizin yapacak işleri var. Open Subtitles تعلم كيف تسير الأمور كلنا لدينا عمل لنؤديه
    Nasılsın dostum? Yanındaki o gerzek veletlerle aran nasıl? Open Subtitles كيف تسير الأمور مع الفئران الصغار الذين معك؟
    - Evet. Stüdyo Orkestrası'yla durumlar nasıl peki? Open Subtitles إذاً، كيف تسير الأمور مع فرقة الأستوديو؟
    -Tamam. Vanessa ile aranız nasıl? Open Subtitles حسناً أخبريني روب كيف تسير الأمور بينك وبين فينيسا؟
    - NasıI gidiyor? Open Subtitles كيف تسير الأمور ؟
    Sen ve Frank Nasılsınız? Open Subtitles كيف تسير الأمور بينك وبين فرانك. ؟
    - Ne haber Philo? Open Subtitles ، كيف تسير الأمور ، فيلو ؟
    - Akademide durum nasıl, Damien? Open Subtitles - كيف تسير الأمور فى الأكاديميه يا داميان ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد