ويكيبيديا

    "كيف وصلتِ إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nasıl geldin
        
    • nasıl girdin
        
    • nasıl geldiniz
        
    Pekâlâ, yanlış anlamanı istemem ama nasıl geldin sen buraya? Open Subtitles حسناً، لا تسيئي الظنّ لكنْ كيف وصلتِ إلى هنا بحقّ الجحيم؟
    Yani, buraya nasıl geldin? Çöpadası'nın bu tarafına? Open Subtitles أعني كيف وصلتِ إلى هنا, إلى هذه الأرض القاحلة؟
    Bu kadar uzağa fenerin olmadan nasıl geldin? Open Subtitles إذاً, كيف وصلتِ إلى هنا بدون مصباح؟
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا؟
    Buraya nasıl girdin ki? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا حتى؟
    Buraya nasıl geldiniz? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا؟
    nasıl geldin buraya? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هُنا؟ كيف وصلتِ إلى هُنا؟
    Buraya nasıl geldin? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا؟
    Buraya nasıl geldin? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا
    nasıl geldin buraya? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا؟
    Buraya nasıl geldin? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا
    Buraya nasıl geldin? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا
    Buraya nasıl geldin? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا
    nasıl geldin buraya? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا ؟
    - O zaman buraya nasıl geldin? Open Subtitles إذن كيف وصلتِ إلى هنا؟
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا؟
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هُنا ؟
    Emily... içeri nasıl girdin? Open Subtitles -إيميلى) .. كيف وصلتِ إلى هنا؟ )
    Sonia. Oraya nasıl girdin sen? Open Subtitles (سونيا) كيف وصلتِ إلى هنا؟
    Buraya nasıl geldiniz? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا؟
    - Buraya nasıl geldiniz? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد