ويكيبيديا

    "كيف ولماذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nasıl ve neden
        
    • neden ve nasıl
        
    • Nasıl ve niye
        
    • nasıl ve niçin
        
    • ve neden olduğunu
        
    Bir sürü şey oluyor ve biz hâlâ nasıl ve neden olduğunu anlamıyoruz. TED توجد كل هذه الحالات المرضية في العالم، ونحن لازلنا لا نفهم كيف ولماذا يحدث هذا.
    Üssü kullanmak için pazarlık yaparken, etrafta her şeye burnumuzu sokup durarak... onun nasıl ve neden yapıldığını bulmak zor olacaktır. Open Subtitles انه من الصعب التفاوض على اتفاق لاستخدام المحطة وفى نفس الوقت نتلصص لنعرف كيف ولماذا بنيت
    Asıl soru işareti, nasıl ve neden hükümetin burayı karantinaya aldığı. Open Subtitles السؤال هو كيف ولماذا الحكومة قد أقامت حجراً على المنطقة
    Bu tür şeyleri neden ve nasıl, yaptıklarını anlayabilmeniz için, onların dünyalarına girmeniz gerekir. Open Subtitles ولمعرفة كيف ولماذا يقومون بأشياء مماثلة، عليكم الولوج إلى عالمهم.
    Nasıl ve niye buradayım bilmiyorum ama her ne olduysa sanki başka bir gezegene düşmüş gibiyim. Open Subtitles لا أعلم كيف ولماذا أنا هنا، لكن مهما كان ما حصل، كأن بي وقعت على كوكب آخر
    Sonra, nasıl ve niçin olduğunu bilmek istediğimden şiir eleştirmeni oldum. TED ومن ثم أصبحت ناقدا للشعر. لأنني أردت أن أعرف كيف ولماذا.
    Sadece Dünya'nın yaşının ne olduğuna yönelik değil Dünya'daki herbir canlının nasıl ve neden bu hale geldiğine dair bir tartışma. Open Subtitles ليس بخصوص عمر الأرض الأصح وحده ولكن أيضاً عن كيف ولماذا جاء كل مخلوق إلي الوجود
    Bombok bir hafta sonunu bu, Meryem Ana usulü döllenmenin nasıl ve neden olduğunu anlamaya çalışarak geçirdim ben! Open Subtitles لقد كان لديّ عطلة أسبوع سيئة محاولة فهم كيف ولماذا كيف لهذا المفهوم أن يحصل
    Sadece nasıl ve neden öldürdüğünü çözmem gerekiyordu. Open Subtitles كنت بحاجة فحسب لأكتشف هذا كيف .. ولماذا فعلها.
    nasıl ve neden olduğunu bilmiyorum ama haklı olduğumu biliyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف ولماذا ولكن أعرف أنني على حق
    Bugün sizlerle neyin gerçekten fark yarattığını paylaşacağım. Neyin elzem olduğunu, nasıl ve neden anlamlı ve cesur hedefler seçildiğini, doğru hedeflerin doğru sebepler için gerektiğini anlatacağım. TED واليوم أنا هنا لأشارك معكم ما الذى يصنع الفرق فعلا، وهذا هو الأمر الحاسم. كيف ولماذا وضعوا أهداف واضحة وجسورة، الهدف الملائم للأسباب الصحيحة.
    Hayat, gezegenimizde nasıl ve neden oluşup yayıldı? TED كيف ولماذا نشأت الحياة وعمّرت كوكبنا؟
    Bu adamın nasıl ve neden bir öğretmeni öldürdüğünü ve genç bir öğrenciyi kaçırdığını anlamaya çalışıyoruz. Open Subtitles في الوقت الحاضر نحن نحاول أن نكتشف سوية كيف ولماذا... هذا الرجل يقتل معلمة... ويختطف طالبة صغيرة
    Leo'nun bu arabayı nasıl ve neden aldığını öğrenmemiz gerek. Open Subtitles ونكتشف كيف ولماذا أخذ ليو السيارة
    İşimi nasıl ve neden yaptığımı mı bilmek istiyorsun? Open Subtitles أترغبين بمعرفة كيف ولماذا أقوم بعملي؟
    O arabaya neden ve nasıl çarptığımı hatırlatmama gerek yok sanırım. Open Subtitles ودعنا لا ننسى كيف ولماذا اصطدمت بهذه السيارة
    İlk olarak, crack kokainin şehir çeteleri üzerinde neden ve nasıl bu kadar derin etkisi olduğunu açıklamak istiyorum. TED أولاً، أريد أن أشرح لكم كيف ولماذا "الكراك" الكوكايين له تأثير كبير على العصابات داخل المدينة.
    Nasıl ve niye buradayım bilmiyorum ama her ne olduysa sanki başka bir gezegene düşmüş gibiyim. Open Subtitles لا أعلم كيف ولماذا أنا هنا ولكنه حدث في وقت مضى كأن بي وقعت على كوكب آخر
    Bu ayrıca bizim huzursuzluğumuzun başlangıcıydı, çünkü Paleolitik'ten itibaren tüm deneyimlerimizi damıtacak olursak, iki kelimeye indirgenirdi: nasıl ve niçin. TED ولقد كانت بداية لسخطنا لأننا إذا أردنا تصفية جميع خبراتنا منذ العصر الحجري حتى الآن، لأمكننا اختصارها بكلمتين: كيف ولماذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد