Dürüst olmak gerekirse, hiç problem değildi. Aman tanrım. Telefon kulübesi. | Open Subtitles | لأكون صريحًا , لم تكن مُشكلة إلهي , كبينة تلفون , هذا حظ شُكرا إلهي |
Dürüst olmak gerekirse, sormak aklıma bile gelmedi. | Open Subtitles | لأكون صريحًا معك فإنني لم أسأل يومًا عن هذه الأشياء |
Peki, Dürüst olmak gerekirse, bugün tam bir... | Open Subtitles | حسنًا , لأكون صريحًا ..اليوم كان بالتأكيد |
Dürüst olmak gerekirse onun burada olmasına gerek bile yok bence... | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، لأكون صريحًا لا أظنني بحاجة إليه هنا.. |
Dürüst olmam gerekirse, termitler pek rahat vermiyor. | Open Subtitles | لأكون صريحًا معكم, النمل الأبيض يُعد مُشكلة هنا |
Dürüst olmak gerekirse onun burada olmasına gerek bile yok bence... | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، لأكون صريحًا لا أظنني بحاجة إليه هنا.. |
Açıkçası Dürüst olmak gerekirse benim bu işten çıkarım ne? | Open Subtitles | حسنًا، لأكون صريحًا كليًا معك ماذا سأستفيد؟ |
Dürüst olmak gerekirse, ben de öyle. | Open Subtitles | لأكون صريحًا معك لقد آثرت إياي أيضًا |
Dürüst olmak gerekirse, ne düşündüğü pek umrumda değil. | Open Subtitles | لأكون صريحًا. أنا لا أهتم لما يعتقده |
Dilenecek özürler olduğuna eminim ama Dürüst olmak gerekirse, artık kim haklıydı kim haksızdı ilgilenmiyorum. | Open Subtitles | "أعتقد بأن لابد من الاعتذار ولكن لأكون صريحًا معكِ فلم أعد أهتم بما هو صواب من خطأ.." "المتطورون والبشر متحدون" |
Dürüst olmak gerekirse, Effy, sonunu getirmeye çabalıyorum işte. | Open Subtitles | لأكون صريحًا, (إيفي), إنني أعاني من إيجاد الخاتمة المناسبة. |
Şey Dürüst olmak gerekirse bende değilim. | Open Subtitles | حسنًا, لأكون صريحًا: ولا أنا. |
Yani... Dürüst olmak gerekirse... | Open Subtitles | هذا.. لأكون صريحًا |
Dürüst olmak gerekirse... | Open Subtitles | لأكون صريحًا... . |
Dürüst olmam gerekirse, son derece kafa karıştırıcı bir cümleydi, ha? | Open Subtitles | حسنًا، إنّها جملة مربكة جدًا لأكون صريحًا معك، تعرف؟ |