Bana çift kişilik yatak almıyorsun Çünkü neden ihtiyacım olduğunu anlamıyorsun | Open Subtitles | لكنكِ لن تبتاعين لي فراشاً مزدوجاً لأنكِ لا تفهمين حاجتي له |
Çünkü senin istemediğin şeyleri isteyen insanlar için zamanın yok. | Open Subtitles | لأنكِ لا تملكين وقتًا للأشخاص الذين يريدون أشياءً لا تريدينها. |
Hiçbir zaman gelmesini istemediğin bir otobüsü bekliyorsun Çünkü bir yere gitmek istemiyorsun. | Open Subtitles | تنتظرين حافلةً آملة ألّا تصل أبداً لأنكِ لا تريدين ركوبها لأنك لا ترغبين بالذهاب لأي مكان |
Ben kullanacağım Çünkü sen sarsıntıyı atlatamadın. | Open Subtitles | أنا مَنْ ستقود لأنكِ لا ترغبين بإصطدام سيارة الأجرة |
Çünkü neye karıştığının farkında değilsin. | Open Subtitles | لأنكِ لا تعلمين ما الذي تورّطين نفسكِ فيه هنا. |
Çünkü ona benim kadar değer vermiyorsun. | Open Subtitles | لأنكِ لا تهتمين بأمرها بنفس الطريقة التي أفعلها |
Bu kadar yolu geldim, Çünkü telefonunu açmıyorsun. | Open Subtitles | لا، لقد قطعت كل المسافة إلى هنا لأنكِ لا تريدين رفع سماعة الهاتف |
Senin onlara ihtiyacın var Çünkü onları istiyorsun, Çünkü onlar olmadan kim olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت تحتاجينهم لأنكِ تريدينهم لأنكِ لا تدرين من أنتِ بدونهم |
Sana karşı dürüst olabilirim diye düşünüyorum Çünkü duyamıyorsun yoksa duyuyor musun? | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنني أن أكون صادقة لأنكِ لا تسمعين أو هل تستطيعين ؟ |
Hayır, kontrolü elinde tutmaya çalışıyordun Çünkü... benim gitmemi istemiyorsun. | Open Subtitles | لا , كنتِ متحكمة لأنكِ لا تريديني أن ارحل |
Çünkü koordinatları doğru bir şekilde yeniden senkronlamadın. | Open Subtitles | هذا لأنكِ لا تعيدين تزامن الإحداثيات بشكل صحيح |
Çünkü çocuklarını oradan çıkarttıklarında kan revan içinde olmak istemezsin değil mi? | Open Subtitles | لأنكِ لا تريدين أن تكوني بهذا المظهر الدموي عندما يخرجون أطفالكِ من هنالك , أليس كذلك .. ؟ |
Çünkü şu halinde ağır eşyalar kaldırmamalısın. | Open Subtitles | لأنكِ لا تستطيعين رفع أية أثقال في حالتكِ الصحية الحالية |
Hastalar genelde hastanede, okyanusun ortasında bir adada olduklarından daha iyidir Çünkü ne olacağı hiç belli olmaz. | Open Subtitles | حسنا,المرضى من الأفضل لهم أن يكونوا في مشفى بدلا من وسط المحيط,لأنكِ لا تعلمين أبدا ما قد يحصل |
Çünkü bugünkü iyi yağlanmış makina gibi değilsin pek. | Open Subtitles | لأنكِ لا تتصرفين كأنكِ لستِ متقبلة للأمر |
Çünkü sana bir şey yapamaz. Ama bana yapabilir. | Open Subtitles | لأنكِ لا يمكنكِ أن تتأذين ولكن انا يمكنني أن أتأذى |
Şu an acı çekiyorum Çünkü susmak nedir bilmiyorsun. | Open Subtitles | أشعر بالألم الآن لأنكِ لا تكفين عن التحدث |
Bu yüzden seni öldürmek için o kadar çaba harcıyorlar Çünkü sen hiçbir şey bilmiyorsun! | Open Subtitles | لهذا كانت محاولتهم مستميتة لقتلكِ لأنكِ لا تعرفين شيئاً؟ |
Çünkü anneni seninle gelmeye ikna edemeyeceğini düşünüyorsun. | Open Subtitles | لأنكِ لا تعتقدين أنكِ تستطيعين إقناعها بالمجيء معكِ |
Çünkü durgunluğumu bitirecek kadına ulaşmama yardımcı olmuyorsun. | Open Subtitles | لأنكِ لا تساعدين للحصول على عودة انهياري المغفل. |