Ama yardım için buraya geldim, Çünkü burada insanlar var. | Open Subtitles | ولكننى حضرت لأطلب المساعدة لأنه يوجد ناس هنا |
Çünkü burada Bruins maçını izleyen 15.000 kişi var ve hiçbirinin umurunda değiliz. | Open Subtitles | لأنه يوجد 15000 ألف مُشجع يتابعون المباراة و لا يبالون بنا |
Umarım mesajlarını kontrol ediyorsundur Çünkü burada ortalık gerçekten karıştı. | Open Subtitles | أتمنى أن تتفقد رسائلك لأنه يوجد لدينا فوضى عارمة |
Sindirim sisteminde 13 adet kemik parçası olduğu için kanama geçirdin. | Open Subtitles | كنت تنزف لأنه يوجد 13 قطعة من العظام في المجرى الهضمي |
Son zamanlarda dikkat çeken bir hukuki kavram olduğu için toplanabileceğimizi düşündüm. | Open Subtitles | لأنه يوجد مبدأ قانوني جديد أخذ في شد الانتباه مؤخرا |
Çünkü bir uçucu bir tutucu vardır ve kimse onların arasına giremez. | Open Subtitles | لأنه يوجد قافز واحد وماسك واحد ولا يوجد شخص بينهما |
Eğer uçmak istemiyorsan, bana göre hava hoş... çünkü etrafta bir sürü insan var. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد أن تحصل على النشوة فلا بأس بذلك بالنسبة لي لأنه يوجد الكثير من الناس هنا بالجوار.. |
Belki gerginsin, Çünkü burada bir bomba var ve sen biliyorsun. | Open Subtitles | ربما أنت متوتر لأنه يوجد قنبلة هنا وأنت تعرف ذلك |
Şimdi dikkatli olmam gerekiyor Çünkü burada bazen yılanlar olabiliyor. Hayır. Bu sefer yokmuş. | Open Subtitles | عليّ الحذر لأنه يوجد ثعابين أحياناً، لكن ليس هذه المرة. |
Şüphe götürmez şekilde bu bir erkek, Çünkü burada, kuyruğun altında testisleri var. | Open Subtitles | بأن هذا ذكر بلا شك لأنه يوجد كيس صفن هنا تحت الذيل |
Çünkü burada daha keşfetmem gereken bir sürü dünya var. | Open Subtitles | لأنه يوجد لدي العديد من العوالم لاكتشفها هنا. |
Çünkü burada 100 binlerce kişi sizden bir şeyler yapmanızı bekliyor. | Open Subtitles | لأنه يوجد مئات بل آلاف الناس يطالبونك بفعل شيء |
Ve aslında burada kendimi evde hissediyorum. Çünkü burada pek çok otizm genetiği var. | TED | في الواقع أنا أشعر وكأنني في منزلي هنا . لأنه يوجد الكثير من جينات التوحد هنا . |
Yolda bedava bir kucak dansı yaptırdım, ama arabada koltuk sayısından daha fazla insan olduğu için. | Open Subtitles | لقد تحصلت على رقصة مجانية في طريقنا إلى هنا وذلك فقط لأنه يوجد مقاعد أقل من الأشخاص في السيارة |
İşim olduğu için gecikirim bazen. | Open Subtitles | بعض الاحيان أتأخر لأنه يوجد لدي بعض الأشياء لفعلها |
Peder, Tanrı'ya kızmayın. Kilise tepede olduğu için insanlar daha çok kasabada ibadet ediyor. | Open Subtitles | ربما غضب الله، لأنه يوجد أشخاص يعيشون في الكنيسة أكثر ممن يعيشون في القرية |
Çünkü bir seçim var ve aklı daha önemli şeylerde. | Open Subtitles | لأنه يوجد تصويت بالمؤسسة ولديه مشاكل أكبر تشغل باله |
Çünkü bir bit yeniği var, değil mi? Yoksa birden fazla mı, şef? | Open Subtitles | لأنه يوجد ثمن أليس كذلك أيُها الرئيس؟ |
Eğer uçmak istemiyorsan, bana göre hava hoş... çünkü etrafta bir sürü insan var. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد أن تحصل على النشوة فلا بأس بذلك بالنسبة لي لأنه يوجد الكثير من الناس هنا بالجوار.. هل ترى هذا الرجل؟ |