ويكيبيديا

    "لأنّك لم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çünkü onu
        
    • Çünkü bana
        
    çünkü onu hiç beslemedin, dolaşmaya çıkarmadın, çişe çıkarmadın. Open Subtitles لأنّك لم تطعمه قط، أو تمشيه، أو تدعه يخرج للتبول
    Sen daha iyi bir insansın, çünkü onu oraya yalnız göndermedin. Open Subtitles أنت رجل أفضل، لأنّك لم ترسله إلى هناك لوحده.
    Ama sen hiç evlenmedin çünkü onu hiç unutamadın, değil mi? Open Subtitles لكنّك لم تتزوّج أبداً، لأنّك لم تتخطى حبّها، صحيح؟
    Gelebilirim ve geleceğim. Çünkü bana başka bir şans bırakmadınız, hanımefendi! Open Subtitles يمكنني وسأتجاهله لأنّك لم تمنحيني خياراً آخر يا امرأة
    Seni sevdim, ve sen kimseye söylemeyeceğim salak bir sırrın aramıza girmesine izin verdin Çünkü bana güvenemedin. Open Subtitles كنت أحبّك وسمحت لسرّ صغير، كنت لأحتفظ به لنفسي أن يفرّق بيننا لأنّك لم تثق بي
    çünkü onu bir yılı aşkın süredir görmedin. Öyle, değil mi? Open Subtitles لأنّك لم ترها منذ أكثر من عام أليس كذلك؟
    Şimdi kendinizi suçluyorsunuz çünkü onu korumadınız. Open Subtitles والآن أنت تلوم نفسك لأنّك لم تحمها.
    çünkü onu bana vermediniz. Open Subtitles لأنّك لم تعطني إيّاها ؟
    Jade daima koşarak bana geri gelirdi çünkü onu tatmin edemiyordun. Open Subtitles لطالما عادت (جايد) إلي لأنّك لم تستطع إشباع رغبتها
    Seni sevdim, ve sen kimseye söylemeyeceğim salak bir sırrın aramıza girmesine izin verdin Çünkü bana güvenemedin. Open Subtitles كنت أحبّك وسمحت لسرّ صغير، كنت لأحتفظ به لنفسي أن يفرّق بيننا لأنّك لم تثق بي
    Çünkü bana hiç çıkma teklif etmedin. Open Subtitles لأنّك لم تسالني للخروج معك أبداً
    Çünkü bana saygısızlık ettin. Open Subtitles لأنّك لم تظهري لي الاحترام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد