ويكيبيديا

    "لأن ليس هناك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yok
        
    • çünkü
        
    O ezmenin hepsini yesen iyi olur çünkü bu akşam başka yemek yok. Open Subtitles الأفضل أن تتناول كل الفريكي ، أيها الغبي لأن ليس هناك المزيد الليلة
    Ölüm onun canını sıkmıyor çünkü hayatta istediği birşey yok! Open Subtitles الموت لا يقلقه لأن ليس هناك ما يريده فى الحياة
    çünkü asit soluyan bir masuma karşılık yapabileceğim bir şey yok anladın mı? Open Subtitles لأن ليس هناك الكثير يمكن أن أفعل ضد الأبرياء حمض التنفس، هل تعلم؟
    Bu da harika birşey, çünkü hayatta sıradan olmak kadar kötü birşey yoktur. Open Subtitles و هذا عظيم، لأن ليس هناك شيء أسوأ في الحياة من كونك عادية.
    çünkü nasılsa herhangi bir fotoğraf çekecek bir fotoğrafçı yok. Open Subtitles لأن ليس هناك مصور هناك لأخذ صور على أية حال.
    İyi de, biliyor musun, bu çok tuhaf, çünkü bu elbisede düğme yok. Open Subtitles .. ذلك غريب جداً .لأن ليس هناك أزرار علي هذا اللباس
    Çocuklar. Biriniz yukarı gelmeli. Hiç yer yok. Open Subtitles أيّها الرفاق، أن أحداً منكم سوف لن يغادر معنا لأن ليس هناك مكان.
    Başımız büyük belada, çünkü burada 3. kat yok. Open Subtitles لدينا مشكلة خطيرة، لأن ليس هناك طابق ثالث
    Raporu burada yazmam daha mantıklı, çünkü Bölüm'de Wald operasyonuyla ilgili bir bilgi yok. Open Subtitles ومن المنطقى ان استجوبها هنا لأن ليس هناك اي معلومات لوالد في القسم
    çünkü seks ihtimali yok ve pizza teslimatı yapmıyorsunuz. Open Subtitles لأن ليس هناك املاً للمضاجعة و انتِ لا توصلين البيتزا
    Rüya olduğuna eminim, çünkü Rachel'ın, penceremin altındaki duvarı yalınayak tırmanmasına imkan yok. Open Subtitles كنت اعرف انه كان حلما لأن ليس هناك طريقة تجعل رايتشل تتسلق جدار نافذتي من دون أي أحذية عليها
    çünkü felsefe üzerine kariyer yapmanızın imkânı yok. Open Subtitles قائد في الفلسفة، لأن ليس هناك طريق للابتعاد عن ذلك.
    Hayır, bu imkansız. Arabada barut izi yok. Open Subtitles لا، ذلك ليس مستحيل، لأن ليس هناك إستجابة الجلد الكهربائي في السيارة
    Hakimden de arama emri alamıyoruz çünkü yeterli sebebimiz yok. Open Subtitles ولا نستطيع جعل القاضي أن يُعطينا أمر تفتيش لأن ليس هناك سبب محتمل كافي
    çünkü size yardım edebilmek için yapabileceğim hiçbir şey yok. Open Subtitles لأن ليس هناك شيء يمكنني القيام به لمُساعدتك
    çünkü bizim evlatlar için bunlardan iyi bir şey yoktur. Open Subtitles لأن ليس هناك.. ليس هناك آي شيء لدى جنودنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد