Matematik sınavına biraz daha çalışabilmem için beni okula erken götürecektin, unuttun mu? | Open Subtitles | أتذكر أنك يُفترض أن تصحبني للمدرسة مبكراً حتى أذاكر أكثر لإجتياز اختبار الرياضيات؟ |
Çocuklar hayatın fırtınalarında ayakta kalmak için en önemli nedeniniz olacaktır. | Open Subtitles | فالأطفال هم أهم الأسباب لإجتياز ملمات الحياة |
Kennelly"yi geçip sonraki tura atlamak için yeterli değil. | Open Subtitles | لكن ليس كافي لإجتياز كينيلي وتحرّيكها إلى الجولة القادمة |
Düşündüğüm kadarıyla yaşamın üstesinden gelebilmek için tek yol, ...kendimi tamamıyla bağlantısız bir gerçeklikte resmetmek. | Open Subtitles | إكتشفت أن الطريقة الوحيدة لإجتياز الحياة هو التصور أنني في واقع مختلف تماما |
Kuleden çıkmak için kalan süremiz de 50 saat azalacak. | Open Subtitles | وسيقل الوقت المسموح لنا لإجتياز البرج بمقدار 50 ساعة. |
Son aşamaya geçmeniz için 6 puan toplamalısınız. | Open Subtitles | وكلّ متسابق يحتاج ستة نقاط لإجتياز هذه المرحلة والوصول للمرحلة النهائيّة. |
Evet, bu kattan ayrılabilmek için 10 galibiyet almalısınız. | Open Subtitles | أجل، عليكما الفوز عشرة نزالات لإجتياز هذا الطابق. |
Ejderha çukurunda bulunan o korumaları atlatmak için bir yol bulmamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريقة لإجتياز كل الحراس عند حفرة التنين |
- Ve zırhlıların okyanus için yapılmadığını. O varken tabii... | Open Subtitles | -وقال أيضاً أن المدرعات لم تصنع لإجتياز المحيط |
Bu özel parça için bağlantı kurduğum alıcı Amerika'da, ve bunları taşıyabileceğine inandığım kimse yok. | Open Subtitles | المشتري قد إشترى هذه القطعة الخاصة "وهو موجود بـ"أمريكا وليس لدي شخص أستطيع الوثوق به لإجتياز الجمارك |
Bunu atlatmak için ne kadar gerekiyorsa dinlenin. | Open Subtitles | إتخذا مايكفي من الوقت لإجتياز ذلك |
Sınırı geçmek için izin istiyorum. | Open Subtitles | الإذن لإجتياز الحد؟ |
Haklı, Gon. Bundan kurtulmak için istediğin kadar konuşabilirsin, ama o senden çok daha güçlü. | Open Subtitles | "إنّه مُحقّ يا (جون)، بوسعكَ المحاولة كما تشاء لإجتياز هذا النزال، لكنّه أقوى منكَ بكثير" |
Bunu atlatman için yakın korumadan daha fazlasına ihtiyacın olur diye düşündüm. | Open Subtitles | ) تراءى لي أنّ أحدًا غير الحارس الشخصي .ينبغي أن يساعدكِ لإجتياز هذه المحنة |
Gon ile Killua, Hisoka'yı geçebilmek için hakiki Nen'i vaktinde öğrenip gece yarısı olmadan evvel resepsiyonistin yanına ulaşabilecek mi? | Open Subtitles | "فهل سيتمكّن (جون) و(كيلوا) من تعلُّم ما يكفي عن "النين" لإجتياز (هيسوكا)..." "والوصول لمقرّ الاستقبال قبل منتصف الليل؟" |