ويكيبيديا

    "لابد انها كانت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmalı
        
    Bir kirlenme falan olmuş olmalı. Open Subtitles أنا لا أفهم , لابد انها كانت نوعا من الملوثات أو شيء من هذا القبيل
    Nezle olmuş olmalı. Open Subtitles و لابد انها كانت تعانى من البرد أو شيئ ما
    Oğlumu parçaladığında, o da böyle yapmış olmalı. Open Subtitles سيارتى الحبيبه لابد انها كانت تصرخ عندما قتلتها.
    Tamponu, lastiği, kapıları, hepsi de yalvarmış olmalı. Open Subtitles الاكصدام,الاطارات,الابواب لابد انها كانت كلها تطلب الرحمه اسف ابى المحترم.
    Baktığı en son şey bu olmalı. Open Subtitles لابد انها كانت آخر ليلة ينظر بها الى تلك الصورة.
    Bana göre orada olmalı ama bir sebepten bilgiler silinmiş mi? Open Subtitles أعتقد أنه لابد انها كانت موجودة ثم، ولسبب ما تم إزالتها هل سمعت عن شئ كهذا من قبل ؟
    Ön cama patlamanın isi bulaştıysa oldukça yakınına park etmiş olmalı. Open Subtitles لابد انها كانت مركونة قريبة جدا لتحصل على هذا الدخان الاسود على الزجاج الامامى
    Birilerinden ya da bir şeylerden korkmuş olmalı. Open Subtitles لابد انها كانت خائفة من شيئ ما او شخص ما
    Patrick, çok üzgünüm. Bu senin için çok zor olmalı. Open Subtitles باتريك) , انا آسفه) لابد انها كانت صعبه بالنسبه لك.
    Çok büyük acı hissetmiş olmalı. Open Subtitles لابد انها كانت تشعر بألام كبيرة
    Dün gece epey iyi geçmiş olmalı. Open Subtitles لابد انها كانت ليلة حافلة بالأمس
    Gözlem gezisi gerçekten güzel olmalı. Open Subtitles رحله الرسم لابد انها كانت رحله جيده حقا
    Düşündüğümden daha hafif bir nezle olmalı. Open Subtitles لابد انها كانت عدوى ضعيفة كما اعتقدت
    Geçtiğimiz 24 saat içerisinde olmalı. Open Subtitles لابد انها كانت خلال 24 ساعه الماضيه.
    - Çok cesur ve iyi bir insan olmalı. Open Subtitles لابد انها كانت انسانة طيبة وشجاعة
    - Gizleniyor ya da bir şeyden kaçıyor olmalı. Open Subtitles لابد انها كانت تختبأ او تهرب من شىء ما
    Geceleri burada çalışmış olmalı. Open Subtitles لابد انها كانت تعمل هنا هذه الليلة
    Mesken'de bir kaos yaşanmış olmalı. Open Subtitles لابد انها كانت فوضى في السفارة
    Öyle önemli bir istasyona muhteşem bir baskın düzenlenmiş olmalı. Open Subtitles لابد انها كانت مداهمة كبيرة - محطة هامة مثل ذلك - Sa-sa ke.
    Sizin için korkunç bir şok olmalı Open Subtitles لابد انها كانت صدمة مريعة لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد