ويكيبيديا

    "لابد وأنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmalısın
        
    • olmalısınız
        
    • herhalde
        
    Üniformalı bir polis memuruna ot sattığına göre geri zekalı olmalısın diye düşündüm. Open Subtitles بما أنك بعت مواد مخدرة لضابط يرتدي ملابسه الرسمية، أنه لابد وأنك متخلفاً
    -Evet. O zaman biraz spagetti sosu yapmayı biliyor olmalısın! Open Subtitles أجل، لذا لابد وأنك تعرف شيء ما عن صلصة الإسباغتي.
    Bunu yapmak için parsız olmalısın. Open Subtitles لابد وأنك بحاجة ماسة إلى المال لتفعل هذا
    - Onunla çok gurur duyuyor olmalısınız. - Evet, duyuyorum. Open Subtitles لابد وأنك فخور للغاية به .ـ أجل أنا كذلك
    4. maddeden söz edildiğini duymuş olmalısınız! Open Subtitles لابد وأنك سمعت عن التعديل الدستوري الرابع
    Anayasanın dördüncü maddesini duymuş olmalısın! Open Subtitles لابد وأنك سمعت عن التعديل الدستوري الرابع
    Tüm o kiliseleri. Gittiğin yerde bir sürü görmüş olmalısın. Open Subtitles كلُّ هذه الكنائس لابد وأنك قد رأيت الكثير هناك
    Benden kurtulmayı çok istiyor olmalısın. Open Subtitles لابد وأنك أردتَ التخلص منى ، أيها الشرير.
    Yorgun olmalısın, kağıt işlerini ve diğer şeyleri yarın yaparız. Open Subtitles شكراً جزيلاً لابد وأنك متعب حاليا , سنقوم بأجراءات العمل وكل شيء آخر غداً
    Buraya nasıl geldim? Uykunda yürümüş olmalısın. Open Subtitles كيف جئت الى هنا لابد وأنك تمشين وانتى نائمه
    Bir zamanlar asker olmalısın. Bütün bunların değeri ne olabilir? Open Subtitles لابد وأنك كنت جندياً من قبل ما الذي يستحق كل ما تفعل ؟
    Sen yeni şef olmalısın, değil mi? Open Subtitles إذن ، لابد وأنك الطاهي الجديد أليس كذلك؟
    Yapmış olmalısın. Yoksa seni ne diye cezalandırsınlar? Open Subtitles لابد وأنك فعلت شيئاً وإلا فلماذا يعاقبونك؟
    Onu çok sevmiş olmalısın ki böylesine güzel bir şarkı yazmışsın. Open Subtitles لابد وأنك كنت مولعا بها لكتابة أغنية جميلة مثل هذه
    Vücudun yatıştırıcılarla doluydu ama yine de hissetmiş olmalısın, değil mi? Open Subtitles كنت ممتلئة بالمسكنات لكن لابد وأنك شعرت بهما، صح؟
    Aşık olmuş olmalısın ama. En azından başta. Open Subtitles لابد وأنك كنت تحبها على الأقل في البداية
    Sen almış olmalısın. Bir yerlere saklamış olmalısın. Open Subtitles لابد وأنك أخذتها، وبالطبع وضعتها في مكانِ ما.
    Ne kadar güzel bir eşiniz var. Onu çok özlüyor olmalısınız. Open Subtitles زوجتك جميلة للغايه، لابد وأنك مشتاق لها بشده
    Kazazedelerin çığlıklarını duymuş olmalısınız. Open Subtitles لابد وأنك سمعت، بأن هناك ضحايا كانت تئن تحت الباص
    Güvenlik sistemizinle gurur duyuyor olmalısınız,değil mi Bay Kerrity? Open Subtitles لابد وأنك فخور جداً بنظام حمايتك ألست كذلك ياسيد كيرتي
    - Ordudan nefret ediyorsun herhalde. - Hayır, nefret etmiyorum. Open Subtitles لابد وأنك تكره الجيش كلا انا لا اكره الجيش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد