Neşeni kaybetme çünkü aptalların seni duyabilecek kulakları yoktur. | Open Subtitles | لاتفقد حسك الدعابي بسبب ان الحمقى لا تملك اذن لتسمع |
Para kaybediyorsun, değil mi? Oteli bir gecede kaybetme. | Open Subtitles | تخسر مالك،أليس كذلك لاتفقد الفندق في ليلة واحدة |
Cesaretini kaybetme, Marcellus. | Open Subtitles | لاتفقد العاطفة مارسيلوس |
Dostum, iş yerindeyken kontrolünü kaybetme. | Open Subtitles | لاتفقد هدوءك في مكان العمل |
- Havasızlıktan öleceğim. Hayır, havasızlıktan ölmeyeceksin, Monk. | Open Subtitles | لا,أنك لاتفقد الهواء,مونك |
Çok isterdim ama gidip Ajan Thomas'ı kontrol etmeliyim. | Open Subtitles | اتعلمين شيئاً , اود ذلك لَكنِّي سَأَذْهبُ لاتفقد العميل توماس |
Her ne olursa olsun, kendini kaybetme. | Open Subtitles | تَحت أية ظروف, لاتفقد نفسك. |
Umudunu kaybetme. | Open Subtitles | حسن ، لاتفقد الآمل حسناً ؟ |
"Kendini gelecekte kaybetme." | Open Subtitles | "لاتفقد نفسك بالمستقبل" |
"Kendini gelecekte kaybetme." | Open Subtitles | "لاتفقد نفسك بالمستقبل" |
Onu kaybetme. | Open Subtitles | لاتفقد أثرها |
Umudunu kaybetme, Gulati. | Open Subtitles | (لاتفقد الأمل يا (جولاتي |
- Cal, kendini kaybetme. | Open Subtitles | ! -كال)، لاتفقد أعصابك) . |
Monk. - Havasızlıktan öleceğim! | Open Subtitles | أنا أفقد الهواء - أنك لاتفقد الهواء - |
- Gidip Chris'i kontrol etmeliyim. - Chris mi? | Open Subtitles | يجب علي ان ارجع لاتفقد كريس كريس |