Böyle şeyler söyleme ve elinden gelenin en iyisini yap. | Open Subtitles | هي . هي . هي.لاتقولي شيئا كهذا , فقط إفعلي ماتستطيعين |
Hey, büyükanne, Sakın bu görevde garip şeylerin olduğunu söyleme. Ha? | Open Subtitles | هي, جدة تسونادي, لاتقولي لي أن هناك أشياء غريبة في هذه المهمة |
Ne? Lütfen seni de taç hummasına kaybettiğimi söyleme. | Open Subtitles | ماذا أرجوك لاتقولي إنك مصابة بحمى التاج كذلك |
Üzgünüm, ama doğrusu ben bir katolik bile değilim. * - deme ! | Open Subtitles | آسفة في الحقيقة انا لست كاثولكية لاتقولي هذا |
Benimle konuşma. - Lütfen bir şey deme. - Addison, seni yönlendirmeye çalışmıyordum. | Open Subtitles | لاتقولي شيئا فقط,لا تقولي أديسون انا لم أكن اريد مفاجئتك |
Böyle söyleme. Evet. Farklı insanlarla çalışırsın. | Open Subtitles | ـ لاتقولي ذلك ـ ستعمل مع انواع مختلفة من الناس |
Lütfen kimseye bir şey söyleme, olur mu? | Open Subtitles | فقط .. لاتقولي شئ , حسنا؟ أرجوك ِ لاتقولي شئ |
Bebeğin cinsiyetini söyleme. Sürpriz olsun istiyorlar. | Open Subtitles | لاتقولي لهم جنس الطفل انهم يريدونها مفاجأة |
Ne olursun, başka birine aşık olduğunu söyleme. | Open Subtitles | أرجوك، لاتقولي لي أنكِ واقعةٌ بحبِ شخصٌ آخر |
Bana gitmemi söyleme. Mektubunu okudum. | Open Subtitles | لاتقولي لي بأن أرحل , قرأت رسالتك |
Bu binada bunu pek yüksek sesle söyleme. | Open Subtitles | لاتقولي هذا بصوت عالي في المبنى |
Sakın bana annesi olmadığımı söyleme! | Open Subtitles | لذا ، لاتقولي أني لستُ امهُ الحقيقيه |
Bekle, bana buraya senin de yogaya geldiğini söyleme. | Open Subtitles | لاتقولي لي أنكِ تذهبين إلى اليوغا أيضاً |
Lütfen Peter'a bir şey söyleme ya da Donald'a, tamam mı? | Open Subtitles | فقط ارجوك لاتقولي (اي شيئ لـ (بيتر (حسناً ، او (دونالد |
Hayır deme hakkın yok! | Open Subtitles | لا ، لاتقولي لا تاني بارتنر اتذكرين الفائز بمسابقة الجول جابا ؟ |
Hayır, hayır, hayır. O arabanın hiç bir şeyini istemiyorum, o senindir. Hadi ama deme öyle. | Open Subtitles | لاأريد أي علاقة بهذه السيارة أنها لك هيا لاتقولي هذا سنمرح كثيرا بهذا الشيء |
İşim için görüşmeye geldim deme Sakın. | Open Subtitles | لاتقولي لي أنك هنا من أجل مقابلة وظيفتي. |
Sakın bana şarkı söylemeye başlayacak deme? | Open Subtitles | كلا, لاتقولي لي أنها ستبدأ بالغناء ؟ - كنت نجمة - |
Sakın bana bilmiyormuş numarası yapma. | Open Subtitles | لاتقولي لي أنك ظننت أن هذا هو كل مايدين لنا به |