ويكيبيديا

    "لاحقًا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sonra
        
    • sonradan
        
    • Sonrasında
        
    • ara
        
    • birazdan
        
    Aslında, Hazlitt de muhteşem denemesinde daha sonra bunu kabulleniyor. TED وفي واقع الأمر، يعترف هازليت لاحقًا في مقالته الرائعة بهذا.
    sonra belki akrabalarına sormak istediğin soruları düşünürsün onlarla görüşmek için randevular ayarlarsın. TED وقد تفكرُ لاحقًا حول أسئلة ترغبُ في طرحها على أقاربك وتحدد مواعيدًا لمقابلتهم.
    Daha sonra kızınızın odasını aramaları için bir ekip göndereceğiz evinize. Open Subtitles سنرسل وحدة بحث إلى منزلكم لاحقًا لكي نبحث في غرفة ابنتكم
    Daha sonra kızınızın odasını aramaları için bir ekip göndereceğiz evinize. Open Subtitles سنرسل وحدة بحث إلى منزلكم لاحقًا لكي نبحث في غرفة ابنتكم
    Bir banka çalışan, bir gün sonra işi bıraktığını öğrendik. Open Subtitles عامل بالمصرف علمنا لاحقًا أنّه إستقال عمله بعد يومٍ واحد.
    Hayır, onu arabamın arkasına koyduk. Daha sonra yapmayı planlıyorduk. Open Subtitles كلا، وضعناه في خلفيّة سيّارتي، كنا نخطط لفعل ذلك لاحقًا..
    İşimizi bitirdikten birkaç saat sonra onu 4 defa boşalttığımı söyledi. Open Subtitles بعدما انتهينا بعدّة ساعات لاحقًا أخبرتنى أنّى جعلتها تنتشى أربع مرّات
    - Daha değil, sonra bakacağım. - Kalacak yerin var mı? Open Subtitles كلأ، ليس بعد، سأتحقق من الأمر لاحقًا هلا وجدت أماكن أفضل؟
    sonra gel, beni gör. Daha önce görmediğin birşey göstereceğim.. Open Subtitles تعال وبحث عني لاحقًا سأريك شيئًا لم تراه من قبل
    Hadi cadılar bayramı kostümü almaya gidelim büyüyü sonra takarız. Open Subtitles دعينا نذهب لشراء أزياء عيد القدّيسين ثم نعبأ بالسحر لاحقًا.
    Tabi daha sonra anlaşmaya razı olmayacakları anlamına gelmiyor bu. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنّهم لا يردون عقد صفقة لاحقًا
    Yeni plan beyler. Ölenleri yakın önce, kamyoneti sonra boşaltırsınız. Open Subtitles إليكم خطّة جديدة يا رفاق، لنحرق الموتى ونفرّغ الشاحنة لاحقًا.
    Yeni plan beyler. Ölenleri yakın önce, kamyoneti sonra boşaltırsınız. Open Subtitles إليكم خطّة جديدة يا رفاق، لنحرق الموتى ونفرّغ الشاحنة لاحقًا.
    Affedersin. Belki sonra fikrini değiştirirsin diye şimdi yapmak istedim. Open Subtitles آسف، أردت فعل ذلك فحسب احتياطًا من تغيير رأيك لاحقًا
    Sessiz kalma hakkınız var ancak sorgu sırasında bahsetmeyip daha sonra mahkemede bahsettiğiniz her şey davanızı olumsuz yönde etkileyebilir. Open Subtitles لا يجب عليك قول أي شيء قد يضر بالدفاع عنك وإذ لم تجب عندما تُسأل قد يضرك لاحقًا في المحكمة
    10 duyma engelli askerle konuştum. Video mülakatlarını, sorduğum soruları ve çıkarımlarımı daha sonra paylaşacağım. TED قابلت عشرة جنود إسرائيليين صُم، وجمعت فيديوهات وأسئلة هذه المقابلات، وسأشارككم النتائج لاحقًا.
    sonra aklıma bir fikir geldi. Size bu fikirden söz etmek istiyorum. TED وكانت لدي فكرة، وأريد أن أحدثكم عنها لاحقًا.
    1994'te, NFL, oyun kurucuların kasketlerine kasket telsizi koydu, sonra defanslara. TED في 1994، وضع دوري كرة القدم المحلي سماعات داخل خوذات لاعب الوسط الرئيسي ثم الدفاع لاحقًا.
    On dört ay sonra, sabaha karşı 2'de, bir adamın ölümüne yol açacak silahı ateş ettim. TED لاحقًا بعد 14 شهرًا، في الساعة 2 صباحًا، أطلقت النار ما أدى إلى وفاة شخص.
    Fakat sonradan anladım ki kız olduğum içim amcam okula gitmemi uygun bulmuyordu. TED ولكن اتضح لي لاحقًا أن عمي قد رأى أن ذهابي إلى المدرسة لا يلائمني. ببساطة لأنني كنت فتاة.
    O zaman Sonrasında bir şeyler içerken bana olanları anlatırsın. Open Subtitles حسن، ربّما يمكننا اللقاء لاحقًا لاحتساء الشراب وإبلاغي بما جرى
    Her şeyi sonra açıklayacağım ama müsait olur olmaz, beni ara olur mu? Hoş çakal. Open Subtitles سأوضّح كل شيء لاحقًا ولكن اتصل بي بأسرع ما يمكن، حسنًا؟
    Hey birazdan başka oyundan tanıdıklarımla görüşeceğim. Open Subtitles اسمع سأقوم لاحقًا بلقاء بعض الأشخاص الذين أعرفهم من لعبة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد