ويكيبيديا

    "لازلتِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hâlâ
        
    • Hala
        
    • Yine
        
    Ağır ol bakalım. Bu yaşta Hâlâ ça-ça-ça mı yapıyorsun? Open Subtitles على مهلكِ، لازلتِ ترقصين التشا تشا تشا في هذا العمر؟
    Ama isyankâr kardeşimi sorarsan... Endişeleniyorum. Hâlâ insan olduğunun kanıtı. Open Subtitles إنّي قلقة على أخي المُتمرّد هذا إثباتٌ أنّكِ لازلتِ بشريّة
    Bir şey soracağım. O kitabı Hâlâ yazacak mısın? Open Subtitles هل لازلتِ عازمة على كتابة ذلك الكتاب السخيف؟
    Evet, belki de Michael'la kavga etmenin sebebi Hala seks yapmaktan korkuyor olmandır. Open Subtitles آجل,وربما انتِ أخترتي العراك مع مايكل لآنك لازلتِ تخافين من ممارسة الجنس. اولاً..
    Ama Hala dini yaşam olgunluğundan oldukça uzaktasın. Open Subtitles لكنّكِ لازلتِ أبعد ما تكوني ناضجة في الحياة الدينيّة.
    Hâlâ onlar gibi düşünüyorsun. Open Subtitles لكنكِ في الحقيقه واحدةٌ منهم لازلتِ تفكرين و كأنكِ واحدةٌ منهم
    Hâla hayattasın baban Hâlâ hayatta ve biri hariç, nükleer güç santrallerinin erimelerini engellemeyi başardık. Open Subtitles ,لازلتِ على قيد الحياة ,ولازال والدكِ على قيد الحياة وتمكنا من إيقاف كل المفاعلات النووية من الانصهار ما عدا واحداً
    Böylece Hâlâ beni sevdiğini bileyim. Lütfen, tanrım, bana bir işaret gönder. Open Subtitles وسأعلم أنك لازلتِ تحبينني يا ربّاه، أرسل لي إشارة من الأعلى
    Ayrıca, konserlere gitmek için Hâlâ çok gençsin. Open Subtitles بالإضافة لذلك،أنتِ لازلتِ صغيرة لتذهبِ لحفلات
    Ve oda arkadaşın Hâlâ işte olduğunu söyledi. Open Subtitles و زميلتكِ بالسكن قالت أنكِ لازلتِ بالعمل
    Dün geceden sonra, neden Hâlâ benimle evlenmiyorsun? Open Subtitles بعد ليلة البارحة، لازلتِ تأبين الزواج بي؟
    Onu Hâlâ seviyorsun. Her zaman Martin'i seveceğim. Open Subtitles أنتِ من يفعل ذلك، يا عزيزتي، لازلتِ تحبّينه.
    Bir dakika. İçimden bir ses ona Hâlâ inanmadığını söylüyor. Open Subtitles مهلًا، شيء ما ينبئني أنكِ لازلتِ لا تصدقينه
    -Yaparsın. İnan bana. Hâlâ sahip olduğum en iyi ortaksın. Open Subtitles ثقي بي فأنت لازلتِ أفضل شريكة عملتُ معها
    Öldün sanmıştım. Hâlâ yaşıyorsun. Open Subtitles .إعتقدت بأنكِ قد متِ و لكنكِ لازلتِ على قيد الحياة
    Bak, sen Hâlâ, kendini sadece seksi, bir gecelik kaçamak olarak gördüğün zamanki gibi özgüvenli, harika insansın. Open Subtitles أسمعي، لازلتِ نفس المرأة الرائعه و الواثقه التي كنتِ عليها عندما ظننتِ أنكِ مثيرة لليلة واحده
    - Hala buradaki rolünü kavrayamadın, değil mi? Open Subtitles لازلتِ لا تفهمين دوركِ في هذا كله ، أليس كذلك ؟
    Benimle Hala ilgilendiğini düşünmek fazla olur. Open Subtitles أعتقد أنه مر وقت كثير عليكِ وأنت لازلتِ تعتقدين أنكِ مهمة
    Teknik olarak Hala güçleriniz var. Open Subtitles حسناً، تقنياً أنتِ لازلتِ تملكين قدراتكِِ
    Niye Hala beni arıyorsun Open Subtitles الماذا لازلتِ تتصلين بي؟ لقد أخبرتك بأني قد صرت راهباً
    ilginçmis. Ama Yine de hastanin disaridan yönlendirilmesi gerekiyor. Open Subtitles هذا فضولي، بالطبع لازلتِ بحاجة لتوجيه المريض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد