Şimdi evlilik sözleşmesi geçersiz olduğuna göre bunlar ortak mal olur. | Open Subtitles | تعتبر ملكية مشتركة الآن إذ أصبحت اتفاقية ما قبل الزواج لاغية. |
Oylamaya katılım oranı %95'in altında kalırsa sonuçlar geçersiz sayılacak. | Open Subtitles | "إن تكُن نسبة التصويت أقل من 95%، إذًا النتيجة لاغية" |
Sözleşmenin geçersiz olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | اجعلها تقول ان العقود لاغية |
Yani yaptığımız tüm anlaşmalar bitmiştir. Hükümsüzdür artık. | Open Subtitles | لذا فإن أيّة ترتيبات سُنَّت بيننا قد قُضيت الآن، بمعنى لاغية. |
Yani yaptığımız tüm anlaşmalar bitmiştir. Hükümsüzdür artık. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}لذا فإن أيّة ترتيبات سُنَّت بيننا قد قُضيت الآن، بمعنى لاغية. |
Müvekkilimin yapmış olduğu herhangi bir aldatma durumu yasal bakımdan müvekkilinizin Bayan Davis ile olan ilişkisi ile geçersiz olur. | Open Subtitles | أي خيانة شاركت بها موكلتي فهي لاغية في نظر القانون بسبب علاقة موكلك بالسيدة (ديفيس). |