Durum, Richie Lanz için ucuz koltuklardan pek iyi görünmüyor ama hâlâ ayaktayım. | Open Subtitles | إنه يبدو سيء جداً بالنسبة لـ (ريتشي لانز) من الناحية المتواضعة، لكني لازلت في اللعبة اللعينة. |
Richie Lanz giriş yapıyor. | Open Subtitles | أنا (ريتشي لانز)، أريد تسجيل الأقامة عندكم. |
Richie Lanz, kaderimiz çoktan yazılmıştır. | Open Subtitles | كل شيء في حياتنا قادنا لهذه الساعة, وهذا المكان (ريتشي لانز) قصتنا مكتوبة بالفعل |
Eğer âlimler programı bitirmez ve basın bakanlığı beni içeri atmazsa bir sezon daha olacak Bay Lanz. | Open Subtitles | المتدينين سيغلقون البرنامج وزارة الإعلام سترميني في السجن سيكون هناك موسم آخر, السيد (لانز) |
Şu seni sorgulayan adam, Lutz... 1.düzey sorgu memuruydu. | Open Subtitles | إن ذلك الرجل لانز الذى رموك إليه كان محققا من الدرجة الاولى |
Richie Lanz, ben galip olmak için savaştım pes edeceklere ve mağluplara ayıracak vaktim yok. | Open Subtitles | (ريتشي لانز) أنا أقاتل لأيكون الفائزة وليس لدي وقت للفاشلين والخاسرين |
Bu otel MFGS değil Bay Lanz "Minimum Faaliyet Güvenlik Standartları" yani. | Open Subtitles | (سيّد( لانز)،هذاالفندقليس (موس... "إنه لا يطابق المعايير الأمنية". |
Ben Richie Lanz. Sizinle tanışmak büyük zevk. | Open Subtitles | أنا (ريتشي لانز)، تشرفت بك حقاً. |
Aradığımız şey, ufak bir Richie Lanz kapanış büyüsü. | Open Subtitles | هو القليل من سحر (ريتشي لانز). |
Richie Lanz gülüşü. | Open Subtitles | تلك ابتسامة (ريتشي لانز). |
Richie Lanz. | Open Subtitles | أنا (ريتشي لانز). |
Bay Lanz? | Open Subtitles | سيّد (لانز)؟ |
- Richie Lanz. | Open Subtitles | ـ (ريتشي لانز) |
- Bay Lanz? | Open Subtitles | سيّد (لانز)؟ |
Gördüğün tek adam Lutz'du... seni 3 gün içinde postalamış. | Open Subtitles | اما انت فالرجل الوحيد الذى رأيته كان لانز و قد لفظك بعد ثلاثة ايام |