Elimizde henüz bu resimler dışında başka bir bilgi yok. | Open Subtitles | نحن لانملك أي معلومات إضافية ماعدا الصور التي تراها هنا |
Elimizde ona yardım edecek bir şeyimiz yok, değil mi? | Open Subtitles | نحن لانملك شيئاً على الإطلاق يمكن أن يساعده، أليس كذلك؟ |
Eğer başkalarını daha çok düşünürseniz, sahip olduğumuz bu gezegeni yağmalamazsınız. Mevcut hızda bu şekilde devam edebileceğimiz üç gezegenimiz daha yok. | TED | و إن كان لديك اهتمام كاف بالآخرين، فلن تنهب هذا الكوكب الذي نتشاركه. وبالمعدل الحالي، فنحن لانملك ثلاثة كواكب لنواصل بهذا الشكل. |
O kadar yavaş uçmak için yeterli gazımız yok." | TED | فنحن لانملك الوقود الكافي للتحليق بسرعة منخفضة |
Sebeb şu ki yeterince bağışlayan insan yok. | TED | لماذا .. السبب هو انه لانملك العدد الكافي من المتبرعين |
Orada birkaç bin olmalı. Oysa Beth ve benim 5 dolarımız bile yok. | Open Subtitles | لابد وانها الفان على الأقل, وانا و بيث لانملك حتى 5 دولارات |
Soyadımız ve anormal derecede gelişmiş baldırlarımız dışında adamla ortak noktamız yok. | Open Subtitles | باستثناء اسم العائلة,نحن لانملك اي قاسم مشتركا مع ابي |
Evimdeyim Theo. Onu kandıracak vaktimiz yok. | Open Subtitles | أَنا في البيتُ دّكتور ماروو من فضلك ما لانملك وقتُ |
Lex'le kıyaslanırsa burada fazla varlığımız yok, ama şu ana kadar canını bu kadar sıktığını bilmiyordum. | Open Subtitles | أعلم أنه مقارنة بليكس فنحن لانملك الكثير لكن حتى ماحدث لم أظن فعلاً أن هذا قد ضايقك |
Bizde DHD yok, o nedenle geçidimiz etkilenmedi. | Open Subtitles | نحن لانملك جهاز طلب البوابة لهذا لم تتأثر بوابتنا |
Ünlü olmanın dezavantajlarından biri. Gerçekten hiç sırrımız yok. | Open Subtitles | واحدة من سلبيات من المشاهير , نحن حقاً لانملك أسرار |
Üzgünüm, efendim. Daniel'ın hala sağ olup olmadığını öğrenmemizin bir yolu yok. | Open Subtitles | أنا آسفة سيدي ولكن في هذه النقطه , نحن لانملك أي طريقة لنعلم إذا كان دانيال لازال حياً |
Üzgünüm, fakat bizim başka seçeneğimiz yok. | Open Subtitles | أنا آسف , لكننا لانملك خيار إذا وصل الربليكتور لمصدر حضارتنا الأولى |
Aslında, hiçbiriniz hiçbir şeye yardım edemeyeceksiniz çünkü elimizde bir kalp yok. | Open Subtitles | لن يساعد أي منكم بأي شيء لأننا مازلنا لانملك متبرعاً بالقلب |
Bunu düşünüyoruz ama elimizde gerçek bir kanıt yok. | Open Subtitles | اجل ، كنا نعتقد ذلك لكننا لانملك الدليل القاطع |
Tamam millet, reklam kampanyamız hala yok. | Open Subtitles | حسنا ايها الناس نحن لازلنا لانملك موقع تصوير |
Kusura bakma Monix. Mısır unlu sosisli sandviçimiz bile yok. | Open Subtitles | نعم ، آسف مونيكس نحن حتى لانملك مصاصات النقانق |
Bizde bu kadar para yok ki. | Open Subtitles | نحن لانملك كل هذا المال , ليس قريب حتى من ذلك |
Kim, paramız yok dedi. Ayak bağı olurmuşsun. Ayak bağı olmam. | Open Subtitles | قال كيم أننا لانملك الكثير من المال , ويجب أن لا يكون هناك ما يلهينا |
- Yarım saatimiz yok. Arabamız var mı? - yok. | Open Subtitles | نحن لانملك نصف ساعة.هل لدينا سيارة لا,هذا الوضع رائع |