| Daha dikkatli olmalısın çünkü ben Bay Korkunç'um ve eğer titremiyorsan Çok ters bir şeyler var sen de | Open Subtitles | الافضل ان تنتبه الان لاني انا بوجي واذا لم تكن خائفا اذا هناك شيئ خاطئ |
| Daha dikkatli olmalısın çünkü ben Bay Korkunç'um ve eğer titremiyorsan Çok ters bir şeyler var sen de | Open Subtitles | الافضل ان تنتبه الان لاني انا بوجي واذا لم تكن خائفا اذا هناك شيئ خاطئ |
| çünkü ben güvenebileceğin tek kişiyim. | Open Subtitles | لاني انا الشخص الوحيد الذي تستطيعين ان تثقي به |
| çünkü ben sadece şehir meclis üyesi değilim. | Open Subtitles | لاني انا لست مستشارة مجلس المدينة فقط |
| çünkü ben seni özledim. | Open Subtitles | لاني انا اشتقت لك |
| Bana gelin, çünkü ben kralım. | Open Subtitles | تعال لي لاني انا الملك |
| seni anlıyorum, çünkü ben insan değilim | Open Subtitles | انا افهم لاني انا لست انسان. |
| Özel bir yerdir çünkü ben çok özel biriyim. | Open Subtitles | هذا خاص لاني انا شخص خاص جدا |
| çünkü ben seksiyim. | Open Subtitles | وهو جنون, لاني انا مثير |
| Güzel, çünkü ben buradayım ama o değil. | Open Subtitles | جيد. لاني انا هنا, وهو لا. |
| - çünkü ben de Yahudi'yim. | Open Subtitles | - لاني انا يهوديه ايضاً - |
| - çünkü ben de Yahudi'yim. | Open Subtitles | - لاني انا يهوديه ايضاً - |
| Çünkü... ben sana çıkma teklif etmek istiyorum. | Open Subtitles | ... لاني انا اريد ان اطلب منك |
| çünkü ben... | Open Subtitles | ليس معك. 'لاني انا لا... |