ويكيبيديا

    "لايجاد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bulmak
        
    • bulmaya
        
    • bulma
        
    • bulmam
        
    • bulacağım
        
    • bulmana
        
    • bulup
        
    • bulması
        
    • bulmanda
        
    • bulmakta
        
    • bulacağız
        
    • bulabilmek
        
    • bulmanın
        
    • bulmamız
        
    • bulman
        
    Bugün buraya seni bulmak ve bu güvenceyi vermek için geldim. Open Subtitles ولهذا السبب جئت الى هنا اليوم لايجاد لكم وجعل هذا التعهد.
    Can düşmanımı bulmak için bir haftam kalmış olsaydı misafir ağırlamakla uğraşmayacağıma eminim. Open Subtitles اذا كان لدي اسبوع لايجاد عدوي الفاني أؤكد لك بأني لن اسلي الضيوف
    Bryan ve Mia'yı bulmaya gideceğim ve o zaman buradan kurtulacağız. Open Subtitles أنا ذاهب لايجاد براين و ميا، وثم سنقوم بالخروج من هنا.
    Sydney'nin annesini bulma istediğinin, bir baba olarak sizi eleştiriyor olabileceğini gösterdiğini düşündünüz. Open Subtitles ربما رغبة سيدنى لايجاد أمها تؤثر بك يمكن أن تفسر هذا كأنتقاد لك كأب
    Bana karşı kullanabileceğin bir şey bulmak için ona yazıyorsun. Open Subtitles انت الرسائل النصية لها في محاولة لايجاد شيئا لاستخدام ضدي.
    Kendime bir yer bulmak için dışarıdan gelip İran'a dönmüş biri olarak İslam devrimini ya da hükümeti eleştirmek benim üzerime vazife değildi. TED كنت الدخيلة التي كانت قد عادت الى ايران لايجاد مكاني، ولكن لم أكن في وضع يسمح بأن أنتقد الحكومة أو إيديولوجية الثورة الاسلامية.
    Peki online suçluları bulmak için neler yapabilirsiniz? TED اذن كيف تذهب حقا لايجاد المجرمين على الشبكة؟
    doğru ifadeyi bulmak için vücutla düşünüyordunuz. Doğaçlama, sahne partnerine göre oyun. TED لاعادة بناء المشاعر و نوعا من التفكير مع جسدك لايجاد التعبير الصحيح ارتجل , قم بالاداء قبالة شريكك في الدور
    Demek ki, bunları yemek bulmak, erkekleri cezbetmek TED إذن يمكنها استعمالها لايجاد الطعام او جذب الازواج.
    Herifleri bulmak için 2 günümüz var Noah'la ipuçlarını da yakmış bulunuyorsun. Open Subtitles امامنا يومان لايجاد هؤلاء الاغبياء ونحن ليس لدينا أي دليل لانك سابقت نوح على الطريق
    Kendinizi komşularınıza ve vatandaşlarınıza karşı yararlı bireyler yapacak görevler bulmaya hazırlanın. TED كونوا على استعداد لايجاد المهن المفيدة لجيرانكم ومواطنيكم.
    Liderlerimiz usanmadan para biriktirmenin yollarını bulmaya çalışıyorlar. TED قادتنا يعملون بشكل مستمر لايجاد طرق لحفظ الاموال.
    Bakın, örneğin bu balığın gözünün arkasında bir nevi far var, yemek bulmaya da yarar, karşı cinsi cezbetmeye de. TED اذن على سبيل المثال هذه السمكة لها مصباح قد ادمج وراء عينها تستطيع استعماله لايجاد الطعام او جذب زوج
    Sabahtan beri bombayı bulma çabalarımızı sabote ediyor. Open Subtitles انه يعرقل جهودنا لايجاد القنبلة طوال اليوم
    Askeri Komite tarafından onu hareketsiz hale getirmenin yolunu bulmam emredildi. Open Subtitles كنت آخذ توجيهاتي من قبل هيئة الاركان المشتركة لايجاد طريقة لشل حركته
    Onu bir süre takip edeceğiz. Doğru zamanı bulacağım. Open Subtitles نحن فقط سنتابعها لفترة قليلة لايجاد الوقت
    Neyse, eğer yardımı olacaksa ve anne kabul ederse Cody Martin'i bulmana yardım etmek istiyoruz. Open Subtitles على اية حال اذا اردت المساعده والامموافقه.. سنساعدكم لايجاد كودي مارتن
    Khasinau'yu bulup ortadan kaldırması için çok prestijli, serbest çalışan bir suikastçıyı tutmuşlar. Open Subtitles فهم استأجروا قاتل رفيع المستوى لايجاد كازانو وقتله
    Zaman geçtikçe, şarkıcının katilini bulması için polisin üstündeki baskı da artıyor. Open Subtitles وكلمامرالوقتكلمازادالضغط علىالشرطة ... لايجاد القاتل.
    Sana güzel bir ilaç bulmanda yardım ettim, senin yaptığına bak! Open Subtitles لقد ساعدتكَ بالفعل لايجاد دواء جيد، ما الذي تفعله الآن ؟
    Profesyonel alayi göze alarak, uzak dünyalari belirlemenin bir yolunu bulmakta kararliydi. Open Subtitles مغامر محترف ساخر, كان مصمما لايجاد طريقة لرصد أبعد شيء خرج الأرض.
    Geminin sistemlerinden bütün enerjiyi emeceğiz ve bitince biraz daha bulacağız. Open Subtitles نحتاج لاخراج كل مقدار من الطاقة من انظمة السفينة وعندما ننتهي سنحتاج لايجاد المزيد
    Ve barışçıl bir çözüm bulabilmek için ne gerekiyorsa, yapmaya hazırım. Anlaştık. Open Subtitles و بما أننى رجل منطقى فأنا جاهز لعمل كل ما هو ضرورى لايجاد حل سلمى لهذة المشكلة
    Bana göre Valerie'yi bulmanın tek yolu sezgileri sayesinde ipuçları bulan ve ... en az onun kadar şanssız birini işe almamız., Bu bir şaka falan mı ? Open Subtitles الطريق الوحيد لايجاد فاليري هو بارسال شخص سيء الحظ مثلها بسوء حظه سيرسم الطريق الى ايجادها
    Seviye "C" kurgu bölümü. Bitirilmemiş kurguyu bulmamız için en iyi şansımız. Open Subtitles الخطه سي نعبر النافذه الضيقه وهي فرصتنا الأفضل لايجاد القطع الصلبه
    Böylece yeni bir oda arkadaşı bulman için bir ayın olacak. Open Subtitles وبهذه الطريقة ، لديكِ شهرُ تقريباً لايجاد رفيق سكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد