| İçimden gelen ses çok para kazandığımı söylediğinde hiç de utanmıyorum. | Open Subtitles | وأنا شخصياً لا أخجل من قول أنني جنيت الكثير من المال. |
| Kiliselerimizin yarı yarıya boş olduğunu söylemekten utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من الاعتراف بذلك كنائسنا هي نصف فارغة |
| - utanmıyorum. | Open Subtitles | أكيد يخجل منى أنت تخجل أنا لا أخجل من شىء |
| parayı nasıl kazandığımdan dolayı utanmıyorum. | Open Subtitles | لا أخجل من الطريقة التي أكسب فيها مالي |
| Onu seviyorum.Bundan utanmıyorum. | Open Subtitles | صحيح أننى أحببت مارياس ، لا أخجل من هذا |
| Onlardan utanmıyorum. Onları gururla taşıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من دموعي بل أفخر بها |
| Kitabımdan da utanmıyorum. | Open Subtitles | لا يهمني. أنا لا أخجل من كتابي. |
| Ben katil olmaktan utanmıyorum. Bununla gurur duyuyorum. | Open Subtitles | لا أخجل من كونى قاتلاً، أنا فخورٌ بذلك |
| Sorun değil, dükkancı kız olmaktan utanmıyorum. | Open Subtitles | لا بأس , أنا لا أخجل بكوني فتاة بقالة |
| -Öyle Ben en azından söylemeye utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من القول أني خائف جداً |
| Kim olduğumdan utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من حقيقتي ولكني أعتدتُ ذلك |
| Kim ne derse desin, aşkımızdan hiç utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من هذا الحب |
| Ben utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من نفسى |
| Olduğum şeyden utanmıyorum. | Open Subtitles | لا أخجل من نفسي |
| İtiraf etmekten utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من الاعتراف بذلك. |
| Ben, kim olduğumdan utanmıyorum. Eskiden utanırdım. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من هويتي |
| Bundan utanmıyorum. | Open Subtitles | انا لا أخجل من ذلك |
| İtiraf etmekten utanmıyorum. | Open Subtitles | لا أخجل من الاعتراف بالأمر |
| Ayrıca, utanmıyorum. | Open Subtitles | أيضاً, أنا لا أخجل. |
| Evet, bundan utanmıyorum. | Open Subtitles | بلى، أنا لا أخجل من ذلك |