Javed gibi dürüst ve candan birini kaybettikten sonra... şimdi de Seni kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | بعد خسارة ضابط مستقيم مثل جافيد لا أريد أن أخسرك يا آرون |
Seni kaybetmek istemiyorum, eşek gözlüm. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسرك ، يا ذا الأعين البنية الكبيرة |
Ama Seni kaybetmek istemiyorum, o yüzden teklifim şu... pazarlama ofisi şefliğine terfi, araba ödeneği, ve... kara katılım. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد أن أخسرك لذا إليك ما بإمكاني أن أعرضه ترقية لمنصب رئيس قسم التسويق مصروف السيارة |
Seni kaybetmek istemiyorum, Alicia. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسرك أليشا إذا طلبتي مني التحلي عن مكتب المدعي العام اليوم |
Seni kaybetmek istemem. Komünist olduğunu bilsem bile. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسرك حتى وإن كنت أعلم أنك شيوعية |
# Seni kaybetmek istemem, aşkım | Open Subtitles | يا حبيبي, لا أريد أن أخسرك. |
Ama bunun için Seni kaybetmek istemiyorum. Veya bir daha hiçbir şey için. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد أن أخسرك من أجل هذا أو بسبب أيّ شيء آخر، أبداً |
Seni kaybetmek istemiyorum, Doktor. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسرك سأفعل أفضل من هذا |
Seni kaybetmek istemiyorum ama kaybettim bile. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسرك وإنّي خسرتك سلفا |
Seni kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسرك |
Bu yüzden Seni kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسرك لهذا. |
Seni kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسرك |
Seni kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أخسرك |
Seni kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسرك |
Seni kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسرك |
Seni kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن أخسرك |
Seni kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | و لا أريد أن أخسرك |
Seni kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسرك |