ويكيبيديا

    "لا أريد قول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylemek istemiyorum
        
    • demek istemiyorum
        
    • söylemek istemedim
        
    • söylemek istemem
        
    • yapmak istemiyorum
        
    • konuşmak istemiyorum
        
    Söylememem gereken birşey söylemek istemiyorum. Open Subtitles لأني لا أريد قول شيء لا يتوجّب عليّ قوله
    Hiçbir şey değil. Bir şey söylemek istemiyorum. Söyleyecek ilginç bir şeyim yok. Open Subtitles لا شيء، لا أريد قول شيء ليس لدي أمر مثير للاهتمام لأقوله
    söylemek istemiyorum, yapmak istiyorum. Gel hadi. Open Subtitles لا أريد قول ذلك أريد أن أفعلها.
    Bu acı verici ama artık müşterilere "Yine bekleriz." demek istemiyorum. Open Subtitles هذا موجع، لكني لا أريد قول "عودوا مجدّدا" للزبائن
    Yanılıyorsam diye bir şey söylemek istemedim ama iyi haberlerim olabilir. Open Subtitles حسناً , أنا لا أريد قول أي شي إذا كنت مخطأه لكن ربما لدي أخبار جديدة
    Fikrini değiştirecek bir şey söylemek istemem çünkü söylediklerin hoşuma gitti. Open Subtitles أعني بأني لا أريد قول شيئاً يغير رأيك لأنني أحببت ماقلتيه
    İstemediğim bir şey söylemek ya da yapmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد قول أو فعل شيء لا أستطيع الرجوع عنه
    Avukatımla görüşünceye dek daha fazla konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد قول المزيد حتى أتحدث مع المُحامي الخاص بي
    Bunu söylemek istemiyorum ama ben büyümeye başladıkça annem de yaşlanıyor. Open Subtitles لا أريد قول ذلك, لكني بدأت انضج
    Bunu söylemek istemiyorum ama söylemem gereken... Open Subtitles أسمع , أنا لا أريد قول ذلك ولكنهناكشيءأود إخباركبه...
    Ancak ben şimdi söylemek istemiyorum da... Open Subtitles لا أريد قول هذا،، كما تعلم، ولكن..
    Sadece yanlış birşey söylemek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد قول أمور سيئة
    Şimdi sana pişman olacağım bir şey söylemek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد قول شىء لك أندم عليه
    söylemek istemiyorum, tamam mı? Open Subtitles لا أريد قول شيء
    Birşey demek istemiyorum ama... Open Subtitles لا أريد قول شيءٍ جزافًا, لكن...
    Yük demek istemiyorum, ama... Open Subtitles لا أريد قول العبء , لكن...
    Filmde göğüs demek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد قول "صدر" بالفيلم
    Yanındayken bir şey söylemek istemedim ama konuştuğumuza sevindim. Open Subtitles لا أريد قول هذا أمامها لكن جيد أننا نتحدث
    Sana söylemek istemedim. Yani çok tuhaf. Open Subtitles لا أريد قول المزيد، انه أمر غريب
    Bir şey söylemek istemedim. Open Subtitles لا أريد قول شيء
    Ama şimdi, şu Şerifinize dönersek ki elbette onun aleyhine bir şey söylemek istemem ama çevrenizde kurtulmak istediğiniz itler varsa niçin onun evine götürüp, bununla baş edebiliyor mu diye bakmıyorsunuz. Open Subtitles لكن الآن ، إن مأموركم هذا بالطبع لا أريد قول شئ ضده لكن إذا كان لديكم أى مغفل تريدون التخلص منه
    Hata yapmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد قول شئ خطاء
    Tekrar konuşmak istemiyorum. Open Subtitles انا لا أريد قول ذلك مره أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد