- Buna inanamıyorum. - Dene. | Open Subtitles | ـ أنا لا أستطيع تصديق ذلك ـ حاولي |
Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك. |
Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك |
Hala inanamıyorum. Benim için kendini feda etti. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع تصديق ذلك بأنه جعلهم يعيدونه هناك من أجلي |
Bu inanılmaz. Babamın bana bundan bahsetmediğine inanamıyorum. | Open Subtitles | هذا مذهل ، لا أستطيع تصديق ذلك فوالدى لم يخبرنى بذلك قط |
Oh, adamım. Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك يا رجل |
Ben Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك |
- Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك |
- Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك |
Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع تصديق ذلك |
Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك |
Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك أعني |
Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك |
Buna inanamıyorum | Open Subtitles | . انا لا أستطيع تصديق ذلك |
Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك |
Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك |
Çok iyiydi Siz çok iyiydiniz, inanamıyorum | Open Subtitles | أنتم يا رجال كنتم عظماء جدا أنا لا أستطيع تصديق ذلك |
Bu gece seninle neredeyse ayrıldığıma inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق ذلك لقد كنت على وشك الإنفصال عنك اليوم |
Bu inanılmaz. Babamın bana bundan bahsetmediğine inanamıyorum. | Open Subtitles | هذا مذهل ، لا أستطيع تصديق ذلك فوالدى لم يخبرنى بذلك قط |
Tatilde gibiyim. Bazen inanamıyorum. Bu hayatımdaki en güzel duygu. | Open Subtitles | في بعض الأحيان لا أستطيع تصديق ذلك إنها أفضل مشاعر شعرت بها في حياتي |
Biliyor musun, şu geyik meselesine inanamıyorum. | Open Subtitles | أتعلمين؟ أنا لا أستطيع تصديق ذلك الأمر بشأن الغزال |