ويكيبيديا

    "لا أطفال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çocuk yok
        
    • çocuğu yok
        
    • Çocuğum yok
        
    • çocukları yok
        
    • Bebek yok
        
    • Çocuk yok mu
        
    • Çocuklar olmaz
        
    • Çocuğunuz yok
        
    • Çocuğun yok mu
        
    Sadece ikimiz olsak ne güzel, çocuk yok sürekli bir şey isteyen yok. Open Subtitles لا يكاد يكون أحد غيرنا فقط نحن الأثنين، لا أطفال شخص يريد شيئا
    Balayı çiftleri. çocuk yok, tasa yok. Open Subtitles متزوجي شهر العسل لا أطفال لا مخاوف
    İki kere evlenmiş, dul kalmış. çocuğu yok. Open Subtitles المتزوّج مرّتين، ترمّل مرّتين، لا أطفال.
    Bütün dünyaya seyahat ediyor, karısı yok, çocuğu yok. Open Subtitles صحيح . فهو يسافر في جميع أنحاء العالم، لا زوجة، لا أطفال
    Jean-Claude, 58 yaşındayım bekarım, Çocuğum yok. Open Subtitles جون كلود عمره 58 سنة أعزب لا أطفال
    10 yıldır, çocukları yok. Çok mutluydular. Open Subtitles منذ 10 سنوات ، لا أطفال انهم سعداء
    -Öğle yemeğimi mahvetti partimi edemez. Bebek yok. Open Subtitles إنه يفسد غدائي، ولكن ليس حفلي، لا أطفال
    çocuk yok mu? Open Subtitles لا أطفال
    - Kadınlar ve Çocuklar olmaz, değil mi? Open Subtitles لا أطفال ولا نساء
    En aşağı 45 yaşına gelmeden çocuk yok! Open Subtitles لا أطفال حتى تبلغوا 45 على الأقل
    Sağlıklı, dışarıda. Etrafta çocuk yok. Open Subtitles ,جو صحي, بلا حواجز لا أطفال حولك
    çocuk yok, eş yok. Zor olmalı. Open Subtitles لا أطفال ولا شريك والحياة ستكون صعبة
    Köpek yok, çocuk yok, sadece iki iç mimar. Open Subtitles لا كلاب و لا أطفال فقط نقاشان
    Bir anlaşma yapmıştık : çocuk yok. Open Subtitles اتفقنا لا أطفال
    Ama karım Saray kısır ve çocuğu yok. Open Subtitles ولكن زوجتى ساراى عاقر . لا أطفال لها
    çocuğu yok ve ailesi vefat etmiş. Open Subtitles لا أطفال ووالده ووالدته قد ماتا
    Bekar, hiç evlenmemiş, çocuğu yok. Open Subtitles أعزب، لم يتزوج من قبل، لا أطفال.
    Ölü garsonumuz Helen Krauss. Bekâr, çocuğu yok. Open Subtitles نادلتنا الميتة ، " هيلين كراوس " ، عازبة ، لا أطفال
    Hiç evlenmedim. Çocuğum yok. Open Subtitles لم أتزوج أبداً، لا أطفال
    sevgilim yok, Çocuğum yok, hiç kimsem yok. Open Subtitles ليس لدي حبيبه,لا أطفال, لاأحد
    - çocukları yok, on yıldır evliler. - On yıl. Open Subtitles لا أطفال,متزوجان منذ 10 سنوات 10 سنوات
    Karısı yok, çocukları yok. Open Subtitles و ليس لديه زوجة، و لا أطفال.
    Hayır, söz verdin. Bebek yok. Open Subtitles لا، لقد وعدتني لا أطفال
    Çocuklar olmaz dedim! Open Subtitles ! أخبرتك , لا أطفال
    Kocanız yok, Çocuğunuz yok. Open Subtitles بلا زوج و لا أطفال
    Ya sen? Karın ve Çocuğun yok mu? Open Subtitles ماذا عنك ، لا أطفال ولا زوجة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد