Sadece ikimiz olsak ne güzel, çocuk yok sürekli bir şey isteyen yok. | Open Subtitles | لا يكاد يكون أحد غيرنا فقط نحن الأثنين، لا أطفال شخص يريد شيئا |
Balayı çiftleri. çocuk yok, tasa yok. | Open Subtitles | متزوجي شهر العسل لا أطفال لا مخاوف |
İki kere evlenmiş, dul kalmış. çocuğu yok. | Open Subtitles | المتزوّج مرّتين، ترمّل مرّتين، لا أطفال. |
Bütün dünyaya seyahat ediyor, karısı yok, çocuğu yok. | Open Subtitles | صحيح . فهو يسافر في جميع أنحاء العالم، لا زوجة، لا أطفال |
Jean-Claude, 58 yaşındayım bekarım, Çocuğum yok. | Open Subtitles | جون كلود عمره 58 سنة أعزب لا أطفال |
10 yıldır, çocukları yok. Çok mutluydular. | Open Subtitles | منذ 10 سنوات ، لا أطفال انهم سعداء |
-Öğle yemeğimi mahvetti partimi edemez. Bebek yok. | Open Subtitles | إنه يفسد غدائي، ولكن ليس حفلي، لا أطفال |
çocuk yok mu? | Open Subtitles | لا أطفال |
- Kadınlar ve Çocuklar olmaz, değil mi? | Open Subtitles | لا أطفال ولا نساء |
En aşağı 45 yaşına gelmeden çocuk yok! | Open Subtitles | لا أطفال حتى تبلغوا 45 على الأقل |
Sağlıklı, dışarıda. Etrafta çocuk yok. | Open Subtitles | ,جو صحي, بلا حواجز لا أطفال حولك |
çocuk yok, eş yok. Zor olmalı. | Open Subtitles | لا أطفال ولا شريك والحياة ستكون صعبة |
Köpek yok, çocuk yok, sadece iki iç mimar. | Open Subtitles | لا كلاب و لا أطفال فقط نقاشان |
Bir anlaşma yapmıştık : çocuk yok. | Open Subtitles | اتفقنا لا أطفال |
Ama karım Saray kısır ve çocuğu yok. | Open Subtitles | ولكن زوجتى ساراى عاقر . لا أطفال لها |
çocuğu yok ve ailesi vefat etmiş. | Open Subtitles | لا أطفال ووالده ووالدته قد ماتا |
Bekar, hiç evlenmemiş, çocuğu yok. | Open Subtitles | أعزب، لم يتزوج من قبل، لا أطفال. |
Ölü garsonumuz Helen Krauss. Bekâr, çocuğu yok. | Open Subtitles | نادلتنا الميتة ، " هيلين كراوس " ، عازبة ، لا أطفال |
Hiç evlenmedim. Çocuğum yok. | Open Subtitles | لم أتزوج أبداً، لا أطفال |
sevgilim yok, Çocuğum yok, hiç kimsem yok. | Open Subtitles | ليس لدي حبيبه,لا أطفال, لاأحد |
- çocukları yok, on yıldır evliler. - On yıl. | Open Subtitles | لا أطفال,متزوجان منذ 10 سنوات 10 سنوات |
Karısı yok, çocukları yok. | Open Subtitles | و ليس لديه زوجة، و لا أطفال. |
Hayır, söz verdin. Bebek yok. | Open Subtitles | لا، لقد وعدتني لا أطفال |
Çocuklar olmaz dedim! | Open Subtitles | ! أخبرتك , لا أطفال |
Kocanız yok, Çocuğunuz yok. | Open Subtitles | بلا زوج و لا أطفال |
Ya sen? Karın ve Çocuğun yok mu? | Open Subtitles | ماذا عنك ، لا أطفال ولا زوجة ؟ |