Neden bahsettiğini bilmiyorum. Hayal görmüş olmalısın. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عن ماذا تتحدث، لا بد انك كنت تحلم |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. Onu aylardır görmedim. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عن ماذا تتحدثين أنا لم أراها من شهور |
Neden bahsettiğini bilmiyorum ama hayır. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عن ماذا تتكلمين, لكن الجواب لا |
İşten çıkıp eve geldim. neden bahsettiğinizi bilmiyorum. | Open Subtitles | أتيت للمنزل مباشرة من العمل لا أعلم عن ماذا تتكلم |
"Parktaydım ama neden bahsettiğinizi bilmiyorum." dedim. | Open Subtitles | كنت في المنتزه و لكنني لا أعلم عن ماذا تتحدث |
Ne konuştuğun hakkında hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | لا أعلم عن ماذا تبحثين |
Ne konuştuğun hakkında hiçbir fikrim yok Ray. | Open Subtitles | -راي), لا أعلم عن ماذا تتحدث) |
Peki, Neden bahsettiğini bilmiyorum ama seni böyle gördükten sonra sana gülebileceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنكما ستضحكان بشدة بالأمر لاحقـًا حسنـًا، لا أعلم عن ماذا تتحدث ولكن رؤيتك بهذا الشكل |
Neden bahsettiğini bilmiyorum Debra. | Open Subtitles | لا أعلم عن ماذا تتحدثين ياديبرا |
Neden bahsettiğini bilmiyorum Lamont. | Open Subtitles | لا أعلم عن ماذا تتحدث يا لاموند |
Kusura bakam. Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | آسف.أنا لا أعلم عن ماذا تتكلمين |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أيها اللعين لا أعلم عن ماذا تتحدث |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | . أجل ، أنا لا أعلم عن ماذا تتحدث |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عن ماذا.. عن ماذا يتحدث |
Hala neden bahsettiğinizi bilmiyorum. | Open Subtitles | لازلت لا أعلم عن ماذا تتكلمين؟ |
Üzgünüm, neden bahsettiğinizi bilmiyorum, efendim. | Open Subtitles | أنا آسفةٌ لا أعلم عن ماذا تتحدث سيدي -أترين؟ |
Bayan, neden bahsettiğinizi bilmiyorum. | Open Subtitles | سيدتى، لا أعلم عن ماذا تتحدثين |