ويكيبيديا

    "لا أقول أي شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hiçbir şey söyleme
        
    • bir şey söylemedim
        
    • bir şey söylemiyorum
        
    • Hiçbir şey demiyorum
        
    • bir şey söyleme
        
    • Bir şey demedim ki
        
    Dinle, sakın konuşma. Hiçbir şey söyleme. Open Subtitles الاستماع، لا نتحدث، لا أقول أي شيء.
    Hiçbir şey söyleme. Open Subtitles لا أقول أي شيء.
    bir şey söylemedim çünkü onları takmazsam başımın derde gireceğini düşündüm. Open Subtitles أنا لا أقول أي شيء لأن... ظننت انني سوف ندخل في مأزق لعدم ارتدائها.
    Ama kimseye bir şey söylemedim. Open Subtitles لكني لا أقول أي شيء للاخرين
    Çünkü o bana bir avukat bulana dek bir şey söylemiyorum. Open Subtitles لأنني لا أقول أي شيء حتى انه يحصل لي محام. حقا؟
    - Tommy, Onu rahat bırak. - Adamın hakkında bir şey söylemiyorum, Ruhu şad olsun. Open Subtitles ـ تومي ، غير الموضوع ـ لا أقول أي شيء ضد الرجل ، فليرحم الله روحه
    Hiçbir şey demiyorum, sadece lekeye bakıyorum. Open Subtitles لا أقول أي شيء أنا أحدق فقط بذلك الفخار
    bir şey söyleme, yapma bunu bize. Open Subtitles لا أقول أي شيء. لا تفعل هذا بالنسبة لنا.
    - Bir şey demedim ki. Open Subtitles أنا لا أقول أي شيء.
    Hiçbir şey söyleme demiştim. Open Subtitles وقال سيث لا أقول أي شيء.
    Hiçbir şey söyleme. Open Subtitles لا أقول أي شيء.
    "Hiçbir şey söyleme. Open Subtitles "لا أقول أي شيء
    Ben bir şey söylemedim. Open Subtitles أنا لا أقول أي شيء.
    Ben bir şey söylemedim. Open Subtitles أنا لا أقول أي شيء.
    Hakkında kötü bir şey söylemiyorum. Open Subtitles أنا لا أقول أي شيء سيئ عنه
    bir şey söylemiyorum. Open Subtitles أنا لا أقول أي شيء
    Hayır demiyorum. Hiçbir şey demiyorum. Open Subtitles أنا لا أقول لا , أنا لا أقول أي شيء
    - Howell bir şey söyleme. Open Subtitles - هويل، لا أقول أي شيء. نحن المحامين السيد هاول.
    - Bir şey demedim ki. Open Subtitles أنا لا أقول أي شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد