Çünkü o adama söylediğimi unut, hiç param yok. | Open Subtitles | انسي ما قلته لذلك الشاب، أنا لا أملك أي مال. |
Ve şimdi kaçacak hiç param yok. | Open Subtitles | والآن لا أملك أي مال للهروب به |
Bakın benim hiç param yok. | Open Subtitles | أنا لا أملك أي مال |
Benim param yok. | Open Subtitles | لا أملك أي مال |
Gerçekten hiç param yok ama burada: | Open Subtitles | لا أملك أي مال ولكن مكتوب هنا |
Ama maalesef hiç param yok. | Open Subtitles | لا أملك أي مال على الاطلاق |
Yani onu ve üç çocuğumu Paris'e götürmem lazım. Ama zor olan şu ki: hiç param yok. | Open Subtitles | لذا، علي أن آخذها هي وأبناؤنا الثلاثة إلى (باريس) ولكن إليك التحدي، لا أملك أي مال |
hiç param yok. | Open Subtitles | لا أملك أي مال |
Gerçekten hiç param yok. | Open Subtitles | لا أملك أي مال |
hiç param yok. | Open Subtitles | لا أملك أي مال |