- Bir yerlere gelmeye çalışmıyorum. - Orası belli. | Open Subtitles | انا لا احاول الذهاب الى اى مكان هذا واضح |
Mm- hm. Ne yapacağını söylemeye çalışmıyorum. | Open Subtitles | انا لا احاول ان املى عليك ما تفعله افعل ما يجب عليك فعله |
Hayır bay Northcross zaman kazanmaya çalışmıyorum. | Open Subtitles | لا يا مستر نورثكروس لا احاول المماطلة بالوقت |
Şimdi şaka yapmıyorum, senin yaşında bir kadın tipin dağılana kadar biriyle işleri pişiremezsen hiçbir şansın kalmaz. | Open Subtitles | لا احاول ان اكو مُضحكاً, لكن امرأه بعمر اذا لم تستقر مع رجل قبل ان يذهب جمالها ستزول فرصها |
- Evet, adam yakışıklı ama aranızı yapmaya falan çalıştığım yok. | Open Subtitles | حسناً , انه وسيم لكنى لا احاول ان اجعلكم معاً |
Benden daha fazla nefret etmen için uğraşmıyorum burada. | Open Subtitles | كايت اسمعي اسمعي .. انا لا احاول ان ازيد كرهك لي |
Sana bir şey söylemeğe çalışmıyorum, Doktor. | Open Subtitles | انا لا احاول قول شئ يادكتور,انا كنت فقط افكر ان |
- Donna'yı kapmaya çalışmıyorum. - Güzel, çünkü 6$ a yapamazsın. | Open Subtitles | انا لا احاول الحصول على دونا جيد لانك لن تفعل بسته دولارت |
İşe dönmeye çalışmıyorum. | Open Subtitles | انا لا احاول العودة الى العمل كيم ، لا تغلقى الخط |
-Sizi kırmaya çalışmıyorum. Sorunu çözmenize yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | اني لا احاول اهانتك وانما احاول حل المشكلة |
Bayan Wells Vanessa'nın yerini almaya çalışmıyorum... | Open Subtitles | السيدة ويلس انا لا احاول اخذ مكان فانيسا |
Hakaret etmeye çalışmıyorum, sadece işi biliyor, tamam mı? | Open Subtitles | انا لا احاول ان احتقرها انا اقول فحسب انها تبدو كداعرة، اتفقنا؟ |
Kızımı görmek istiyorsam, fikrimi değiştirmeyeceğim. Bunu yapmaya çalışmıyorum. | Open Subtitles | انا لا احاول ذلك فقط انني لم ارى جيني بـعد |
- Evcilleştirmeye çalışmıyorum... - çalışıyorsun.Ben senin karın değilim. | Open Subtitles | انا لا احاول مسايستك بل أنت, انا لست زوجتك |
Düşman olmaya çalışmıyorum. Olmak istemiyorum. | Open Subtitles | .انا لا احاول ان اكون عدو .انا لا اريد ان نكون اعداء |
Komik olmaya çalışmıyorum, ama sanırım kısa çubuk sana çıktı. | Open Subtitles | وانا لا احاول ان اكون مضحكاً .. لكن اعتقد انك انت من سيكون وحيداً |
İnan bana, kahraman olmaya falan çalışmıyorum ama bu eşkıyalar mahallenin her yerinde eroin satıyorlar. | Open Subtitles | وثقي بي , أنا لا احاول أن أكون بطلاً هنا ولكن أولئك العدائيين يبيعون الهيريون في الحي بأكمله |
Çünkü ben kızların beyaz atlı prensleri olmaya çalışmıyorum. | Open Subtitles | لإنني لا احاول ان اكون امير الفتيات الفاتن |
Kibarlık yapmıyorum. Ciddiyim. | Open Subtitles | لا انا لا احاول ان اكون لطيفاً ، انا اعني هذا حقاً |
Ama şaka yapmıyorum İngilizleri gururlandırmışlardı. | Open Subtitles | لا احاول ان اكون طريفه هنا . ولكنهم جعلوا الناس فخورين كونهم بريطانيين |
Bir şey kanıtlamaya falan çalıştığım yok. | Open Subtitles | أنا لا احاول إثبات أي شئ |
İçine sıçmaya çalıştığım yok. | Open Subtitles | انا لا احاول ان اخرب هذا |
Buna uğraşmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا احاول ان اجعلك تشعر بشعور اسوأ. |