| Buraya gelme, Buraya gelme, Buraya gelme... | Open Subtitles | لا تأتي هنا ،لا تأتي هنا ,،لا تأتي هنا ، لا تأتي هنا ، لا |
| Bir daha sakın Buraya gelme, eğer gelirsen geri dönemezsin. | Open Subtitles | لا تأتي هنا مجدّداً، وإلاّ لن ترجع أبداً. |
| Bir daha Buraya gelme. Sakın gelme. | Open Subtitles | لا تأتي هنا ثانيةً أبداً |
| Gelmesini ben söylemedim! | Open Subtitles | ! أخبرتها بأن لا تأتي هنا |
| Gelmesini ben söylemedim! | Open Subtitles | ! أخبرتها بأن لا تأتي هنا |
| Neden bunu buraya gelip de yüzüme söylemiyorsun Roger? | Open Subtitles | لماذا لا تأتي هنا فوق و تقول ذلك في وجهي روجر |
| Hey hey hey, Şu an Buraya gelme tamam mı? | Open Subtitles | لا تأتي هنا الآن |
| Bir daha Buraya gelme lütfen. | Open Subtitles | أرجوك لا تأتي هنا ثانيةً |
| Orada bir... Lütfen Buraya gelme. | Open Subtitles | رجاءاً لا تأتي هنا |
| Bir daha Buraya gelme. | Open Subtitles | لا تأتي هنا مرة أخرى |
| Ah demen Buraya gelme sebebin buydu. | Open Subtitles | أعلم أن (نيكي) لا تأتي هنا بلا مقابل |
| Sakın Buraya gelme! -Hemen geliyorum. | Open Subtitles | لا تأتي هنا |
| Sakın Buraya gelme! - Hemen geliyorum. | Open Subtitles | لا تأتي هنا |
| Buraya gelme. | Open Subtitles | لا تأتي هنا. |
| Buraya gelme! | Open Subtitles | لا تأتي هنا! |
| Bu yüzden, buraya gelip de bana güzel olduğumu ve beni sevdiğini söyleyince sana kucak açmamı bekleme. | Open Subtitles | لا تأتي هنا و تخبرني اني جميلة و انك تحبني و تتوقع ان افتح ذراعي لك |
| Ülkemize gelip de sözlerimizin içine etme. | Open Subtitles | لا تأتي هنا لبلادنا و تعبثين بأمثالنا الخاصة |