Tamam mı, ve kendini, onun güven veren bir seçim olduğuna ikna etmeye çalışma. | Open Subtitles | حسناً , و لا تحاولين إدخال نفسك في هذا لأنه نوعاً ما الإختيار الآمن بالنسبة لكِ |
Bizi olduğumuzdan da kötü hissettirmeye çalışma lütfen. | Open Subtitles | لا تحاولين جعلنا نشعر بأسوء مما نشعر عليه |
Onu aramak için benim numaramı denesene: 3-1-0 YALA-BENİ. | Open Subtitles | لمَ لا تحاولين الاتصال به على هاتفي برقم 310 - العقيني |
- Daha hafif bir şey denesene. | Open Subtitles | لماذا لا تحاولين بشئ اكثر اشراقا ؟ |
Sürekli o koca ağzını açıp kapamak yerine neden bir kez olsun dinlemeyi denemiyorsun? | Open Subtitles | لم لا تحاولين التفكير بدلا من تحريك فمك؟ |
Yeni kıza ulaşabilmeyi neden denemiyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تحاولين التواصل معالفتاةالجديدة.. |
Bizi kandırıp bütün övgüyü almaya çalışma, Kate. | Open Subtitles | لا تحاولين و تخدعينا و تاخذين كل الثناء . كيت |
Bunu gerçekten istemiyormuşsun gibi davranmaya çalışma. | Open Subtitles | فقط لا تحاولين ...أن تبدين .و كأنّكِ لا تريدين فعل هذا |
Beni bulmaya çalışma, bulamazsın. | Open Subtitles | لا تحاولين إيجادي لأنكِ لن تستطيعي |
Benimle arkadaşlık kurmaya çalışma, ben aptal değilim. | Open Subtitles | لا تحاولين عقد صداقات، فلستُ بغبية |
Bana analık etmeye çalışma. | Open Subtitles | لا تحاولين لعب دور الأم |
- Kaptan East'i denesene. | Open Subtitles | لماذا لا تحاولين مع القبطان ( إيست ) ؟ |
Neden cumartesi Metropolis' te iken tekrar denemiyorsun? | Open Subtitles | لم لا تحاولين مرة أخرى يوم السبت وأنت في العاصمة؟ |
Neden Kira'yı göreve sen çağırmayı denemiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تحاولين الاتصال بـ كيرا من جانبك؟ |
Niçin buranın aşağısında bulunan Hanel kasabasına gitmeyi denemiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تحاولين الذهاب لمدينة هانيل , التي تقع بالقرب من هنا ؟ |
Neden biraz değişiklik olması için bunu bırakmayı denemiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تحاولين الإبتعاد قليلاً للتتغيّري؟ |
Neden Peter'la bişeyleri denemiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تحاولين التقدم في علاقتك ببيتر. |