Film endüstirsinde daha fazla gey yok sadece daha fazla kabul edilebilir. | Open Subtitles | صناعة الأفلام لا تحتوي على عدد أكبر من الشواذ بل فقط تتقبلهم |
İşte şu atlı bir araba, ısıtma sistemi yok. | TED | وهذه عربة مفتوحة تجرها الدواب. أنها لا تحتوي تدفئة. |
Ama en en önemlisi, Arapçada büyük harfler yok. | TED | والأهم من هذا كله، لا تحتوي اللغة العربية على حروف كبيرة. |
Bu basit bir tane, çünkü normal maddesi yok ve sadece karanlık madde var. | TED | وفي هذه المرحلة الامر بسيط لإنها لا تحتوي على المواد الاعتيادية تحتوي على المادة السوداء فقط. |
Puan ya da sayı yoktur. Kazanan ya da kaybeden yoktur. | Open Subtitles | لا تحتوي على نقاط أو أهداف لا تحوي فائزين أو خاسرين |
Perde değişmiyor. Notalar uzun. Neredeyse hiç ritim yok. Ve oda müziğe kompliman yapıyor. | TED | فلا نغيير في مستوى النغمات التي تتسم بالطول. تكاد لا تحتوي على إيقاع بالمرة. فتطري الغرفة على الموسيقى. |
Bay Zerga, çantanızda tehlikeli bir şey yok. | Open Subtitles | حسناً سيد زيرجا انا اقر ان حقيبتك لا تحتوي علي اي مواد خطره او متفجره |
Biliyor musun mor olanın birisi yok, tek parmağı. | Open Subtitles | ..لحظة كما تعلمين البنفسجي ناقصة، لا تحتوي سوى على الابهام |
Klavyede sadece rakamlar yok ki. Bütün alfabe var. | Open Subtitles | لوحة المفاتيح لا تحتوي على الأرقام فقط، بل كل حروف الأبجدية. |
Onda çok fazla kalori yok. | Open Subtitles | حسناً هي لا تحتوي على سعرات حرارية كثيرة |
İçinde, bok, çiş ve sperm olmayan güzel fıkra yok. | Open Subtitles | ليس هناك نكات جيدة لا تحتوي على البراز أو البول أو السائل المنوي |
Gloria'nın, Eastwick'te doğum yaptığına dair bir kanıt yok gibi görünüyor. | Open Subtitles | إنها تبدو بأنها لا تحتوي على سجل لغلوريا بأنها ستنجب طفلا في مدينة غيست ويك |
Onun sireni yok geri zekâlı. Çimento kamyonu o. | Open Subtitles | إنّها لا تحتوي على صفاّرة إنذار أيّها الغبيّ، إنّه خلاط إسمنت. |
Bunun iyi tarafı kasaba da pek bar seçeneği yok. | Open Subtitles | لحسن الحظ لا تحتوي هذه البلدة على حانات أخرى |
Bunlara pizza yastığı diyoruz ama aslında içinde pizza falan yok. | Open Subtitles | نسمّيها وسائد البيتزا لكنها لا تحتوي على بيتزا |
Bu bir güve ya da kelebektir diye düşünmüştüm ama o zaman hücre çeperleri olurdu, bunda yok. | Open Subtitles | اعتقدت أنها فراشة لكن هذه لا تحتوي عليها |
Monica'nın kızından aldığı iddia edilen bu mektubun bir kız tarafından yazıldığını gösteren bir şey yok. | Open Subtitles | اذن هذه الرسالة المزعومة التي وصلت الى مونيكا من ابنتها لا تحتوي على اي تأكيد أنثوي |
Ben süreci başlatana kadar içini açmayın. İçinde Truva Atı var mı, yok mu emin olun. | Open Subtitles | ولا تفتحيها حتى أتمكن من فحصها وأتأكد أنها لا تحتوي على ملقات تجسس |
Bira az alkollü ya da alkolsüz, ortam da geyce olmadıkça bira içmenin garip bir tarafı yok. | Open Subtitles | شرب البيرة ليس غريب إلا لو كانت لا تحتوي على الحكول ماذا لو دعوتك للنبيذ؟ |
Ancak bu, hücrelerimize zarar vermez çünkü onların hücre duvarları yoktur. | TED | لكنه غير مضر بخلايانا، لأن خلايانا لا تحتوي على جدران. |
- Sanırım bu dosyaların çoğunda fotoğraf yoktur? | Open Subtitles | وأعتقد بأن الملفات المتراكمة بجانبك لا تحتوي أغلبها على صور؟ لقد فهمتني |