| Korkma çünkü bulunduğu yerden çocuğun sesini Tanrı işitti. | Open Subtitles | لا تخافي لان الله قد سمع لصوت الغلام حيث هو |
| Benimleyken hiçbir şeyden Korkma. | Open Subtitles | لا يمكنك المرور من هنا لا تخافي لا تخافي، يا سيدتي الصغيرة |
| Korkma.Küçük arkadaşın dönene kadar yanında kalacağım. | Open Subtitles | لا تخافي يا عزيزتي سأبقى معكِ إلى حين عودة صديقتكِ الصغيرة |
| Merak etme, her şey yolunda. Sadece ufak bir aksaklık var. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام، لا تخافي لكن ثمة عائقاً بسطاً. |
| Korkmayın Madam, biz dostuz. | Open Subtitles | لا تخافي .. سيدتي. نحن أصدقاء. |
| Endişelenme, genç bakire. Bu alevden hayvanı evcilleştireceğim. | Open Subtitles | لا تخافي سيدتي اليافعة، ساروض الوحش الناري هذا |
| Baban burada, bebeğim. Korkmana gerek yok. | Open Subtitles | هذا أنا أبوكِ، يا صغيرتي لا تخافي |
| Bebek gibi sızlanmayı bırak. Yeni şeyler denemekten Korkma. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف مثل الأطفال لا تخافي من تجربة الأشياء الجديدة |
| O güç hâlâ içinde. Ona ulaşmaktan Korkma. | Open Subtitles | مازالت لديك تلك القوة بداخلك لا تخافي من إظهارها |
| Korkma, sana dokunmayacağım. Sadece eve götüreceğim. | Open Subtitles | لا تخافي لن ألمسكِ فقط أريد إيصالكِ الى بيتكِ |
| Çeneni kapalı tutmaktan Korkma ve neden bahsettiklerini anlamış gibi yap. | Open Subtitles | لا تخافي من أن تلتزمي الصمت وتظاهري بأنكِ تقومين بها |
| Eve gece yarısı gelir, yani Korkma. | Open Subtitles | وهو يصل للمنزل في منتصف لليل لذا لا تخافي |
| Korkma! Mutfağa girmeye cesaret edemezler. Elimde yazılı belge var. | Open Subtitles | لا تخافي, لا يجرؤون الدخول إلى المطبخ لدي تعهد خطي مكتوب. |
| Korkma, sevgilim. Birlikte mutlu olacağız, göreceksin. | Open Subtitles | لا تخافي يا عزيزتى سنكون سعداء معاً، سترى |
| Ama Korkma. . Seni seviyorum Gloria lütfen | Open Subtitles | أعلم أن حجمي مخيب للآمال لكن لا تخافي , أنا أحبك |
| Benden Korkma çingene, Senden sadece gözyaşı istiyorum. | Open Subtitles | لا تخافي ايتها الغجريه كل ما اريده منك هو الدموع |
| Onlardan gözyaşı alıp üstümüzdeki laneti bozabiliriz. Benden Korkma çingene, Senden sadece gözyaşı istiyorum. | Open Subtitles | لا تخافي ايتها الغجريه كل ما اريده منك هو الدموع |
| Korkma. Eğer Peder Anatoly söylediyse, bırakacaklardır. | Open Subtitles | لا تخافي ، إن قال الأب أناتولي ذلك، فإنهم سيسمحون لكِ |
| Merak etme canım. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | لا تخافي عزيزتي،كل شيء سيكون على ما يرام |
| Bi yerini kesme -Ben keserim Merak etme | Open Subtitles | لا تجرح نفسك مرة اخرى ـ لن اجرح نفسي ، لا تخافي |
| Affedersiniz. Korkmayın, yardım etmeme izin verin. | Open Subtitles | لو سمحتِ دعيني أساعدك، لا تخافي |
| Endişelenme anne, çantanda göz kremin var. | Open Subtitles | لا تخافي يا أمي ، معي قطرة عينيك في حقيبتي الرجولية هنا |
| Eğer sekreter Wang müdahale ederse bile ben varım, yani Korkmana gerek yok. | Open Subtitles | ... لو تدخلت السكرتيرة وانغ بذلك فأنا بجانبكِ، لا تخافي |
| Ş'li kelimeyi kullanabilirsin, korkacak Bir şey yok. | Open Subtitles | تستطيعين ان تستخدمي الكلمة R التي تبدء بحرف لا تخافي |