ويكيبيديا

    "لا تدع أحد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kimse
        
    • kimseye
        
    • izin verme
        
    Bir bölgeyi arayıp, kapatın ve devam edin. Giriş noktasına bakın. kimse yaklaşmasın. Open Subtitles نظف المنطقة، أغلق المكان وتجاوز ذلك إهتم بنقطة الدخول لا تدع أحد يقترب
    Ona kimse dokunmasın. Bana yukarıdan bir ilk yardım çantası getirin. Open Subtitles لا تدع أحد يلمسة إحضر لى الحقيبة الطبية من الأعلى
    Ona kimse dokunmasın. Bana yukarıdan bir ilk yardım çantası getirin. Open Subtitles لا تدع أحد يلمسة إحضر لى الحقيبة الطبية من الأعلى
    Size torpil yaptığımı kimseye söylemeyin. Open Subtitles لا تدع أحد يعرف اني أعطيتك أي تراخي. لدي سمعة
    Bu herşeyin içine sıçacak. kimseye izlettin mi! Open Subtitles هذا سيدمر كل شىء , لا تدع أحد يراه
    Kimsenin sana özürlü demesine izin verme. Open Subtitles ولا حتى شيء لعين. لا تدع أحد يخبرك أن لديك عجزاً.
    "Hiçbir şeyden pişman olma"... demelerine izin verme. Open Subtitles لا تدع أحد يخبرك أبداً بأنك لا يجب أن تندم على أي شيء
    kimse girip çıkmasın, telefon da etmesinler. Open Subtitles لا تدع أحد يدخل او يخرج واوقف كل المكالمات الهاتفية.
    kimse bu anahtara dokunmasın. Füze Kontrol odasından ateşleyeceğim. Open Subtitles لا تدع أحد يقترب من هذا المفتاح سأقوم بالإطلاق من غرفة التسليح
    Bunu yapmalıyız! kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles سيتوجب علينا القيام بهذا لا تدع أحد يدخل أو يخرج
    Biliyor musun, öfkeni kontrol edebilirsen kimse bu bıçağı elinden alamaz. Open Subtitles تعملت كيف تتحكم .... فى غضبك لا تدع أحد يأخذ هذا السكين منك أبداً
    kimse sizi durduramasın Engelleyemesin Open Subtitles لا تدع أحد يَوقّفُك او يعرقلْك
    Lou? kimse girmesin, tamam mı? Open Subtitles لو، لا تدع أحد يَدْخلُ هنا، حسنا؟
    Ben söylemeden hiç kimse ne çıkabilir ne de girebilir. Open Subtitles لا تدع أحد يدخل أو يخرج بدون موافقتى
    Şimdi bu her şeyin içine sıçacak. Kaseti kimseye gösterme! Open Subtitles هذا سيدمر كل شىء , لا تدع أحد يراه
    Sakın kimseye görünme! Open Subtitles لا تدع أحد يراك .. اختفي بالداخل
    "Bu konudan kimseye bahsetmeyecek..." Open Subtitles "لا تدع أحد يعرف بذلك،وبمثل هذه الرزانه"
    "Hiçbir şeyden pişman olma"... demelerine izin verme. Open Subtitles لا تدع أحد يخبرك أبداً بأنك لا يجب أن تندم على أي شيء
    Kimsenin, senden daha iyi olduğunu söylemesine izin verme Forrest. Open Subtitles لا تدع أحد يقنعك (أنه أفضل منك ، يا (فورست
    Kimsenin, senden daha iyi olduğunu söylemesine izin verme Forrest. Open Subtitles لا تدع أحد يقنعك أنه أفضل منك، فورست

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد