Biri bir moleküle tepki verirken diğeri tepki vermiyor, farklı moleküller yapıyorlar. | TED | ستستجيبُ إحداها لجزيء لا تستجيب له الأخرى حيث تصنعُ أنواع الخلية جزئيات مختلفة. |
Gözleri ışığa yeteri kadar tepki vermiyor ve ensesi sert. | Open Subtitles | عيناها لا تستجيب بالشكل السليم ورقبتها متصلبة. |
Sinyalleri fiziksel hatlar üzerinden zorlayabilirsiniz ama ağlar yanıt vermiyor. | Open Subtitles | يمكن إرسال الإشارات بالأنابيب المادّية، لكن عُقَد الشبكة لا تستجيب. |
Veri çekirdeğini aramaya çalışıyorum ama yanıt vermiyor, bir tek bu ses var. | Open Subtitles | أنا أحاول الاتصال بقاعدة البيانات لكنها لا تستجيب |
Şebekede aşırı güç algalanmaları var. Kapatma protokolleri cevap vermiyor. Lanet olsun! | Open Subtitles | لدينا طفرات طاقة هائلة في جميع أنحاء الشبكة بروتوكولات الغلق لا تستجيب |
Emrime cevap vermiyor. Kapatamıyorum. | Open Subtitles | إنها لا تستجيب لأوامري لا أستطيع إغلاقها |
Ateşi düşmüyor. Antibiyotiklere tepki vermiyor. | Open Subtitles | الحمى لا تهدأ هي لا تستجيب للمضادات الحيوية |
Ne dediyseniz yaptım ama... cevap vermiyor, kıpırdamıyor, hiçbir tepki vermiyor. | Open Subtitles | . .. لكني فعلت كل ما قلته لي لكن انها لا تستجيب .. |
İticiler tepki vermiyor. Ateşleme için geri sayım devam ediyor. | Open Subtitles | لا تستجيب المحركات ما زال العدّ جارياً للإشعال |
Ve gözlerin ışığa tepki vermiyor ve bu durumdan ürkmüş değilsin yani ya körsün, ya da sandığımdan kötü yaralanmışsın. | Open Subtitles | وعيناك لا تستجيب للضوء وذلك شيئاً يفزعني رعباً فإما أنك أعمى، أو شيء أسوأ مما أتصور |
Mavi balinalar gemilerin varlığına güçlü bir tepki vermiyor gibiler. | Open Subtitles | يبدو أن الحيتان الزرقاء لا تستجيب جيّدًا لحركة السفن |
Efendim. Dinazor ses dalgalarına yanıt vermiyor. | Open Subtitles | سيَدي، الديناصورات لا تستجيب للموجات الصوتيَة |
Beni daha öncede sahte şişeyle kandırdın. Şimdi de sihrime yanıt vermiyor. | Open Subtitles | خدعتني مرّة بقارورة مزيّفة والآن هذه القارورة لا تستجيب لتعويذتي |
- Tedaviye yanıt vermiyor. - Öyleyse başka bir şey yap. | Open Subtitles | ـ إنها لا تستجيب للعلاج ـ فلتفعل شيئاً آخر إذن |
Devreler yanıt vermiyor, efendim! | Open Subtitles | الدوائر الكهربائية لا تستجيب يا سيدي |
Radyasyon tedavisine de olumlu yanıt vermiyor. | Open Subtitles | -لا عوامل تعرفها و لا تستجيب للعلاج بالأشعة |
Adamların geri kalanını kaybettik. Nöbetçi karakollar cevap vermiyor. | Open Subtitles | لم يتمكن بقية الرجال من النجاة ومواقعنا للمراقبة لا تستجيب |
Evet, Efendim, ama o son patlama yaşam desteğimizi yok etti ve yedekler cevap vermiyor. | Open Subtitles | الانفجار الأخير دمر أنظمة دعم الحياة فرق الدعم لا تستجيب |
Onları direk güverteye ışınla. O son patlama yaşam desteğimizi yok etti ve yedekler cevap vermiyor. | Open Subtitles | لقد تدمر نظام دعم الحياة فرق الدعم لا تستجيب |
Antibiyotik ve ateş düşürücülere cevap vermiyor. | Open Subtitles | لا تستجيب للمضادات الحيوية أو خافضات الحرارة |