Sana hırsızlık yapma dedim. Yine de yaptın, ha? | Open Subtitles | أخبرتك أن لا تسرق أنت فعلتها بأي حال صحيح ؟ |
Her zaman vaktinde gel, hırsızlık yapma... | Open Subtitles | اظهر دائماً في الوقت المحدد لا تسرق |
Artık hırsızlık yapma. | Open Subtitles | لا تسرق المزيد |
"Yalan söyleme, kaçma, aldatma, çalma" falan filan. | Open Subtitles | لا تكذب ، لا تتخاذل لا تغش ، لا تسرق وهلوا ما جرّ |
Cevap vermez ya da yemek takımını çalmaz. | Open Subtitles | ، لا ترجع في كلامك ، لا تسرق الفضيّات |
Başvuru formları ve kalemler tezgâhın üzerindedir. Kalemleri çalmayın. | Open Subtitles | الأوراق والأقلام الرصاص على البار لا تسرق أقلام الرصاص. |
Sen kürek çalmazsın, insanların ruhunu çalarsın, unuttun mu? | Open Subtitles | أنت لا تسرق المجارف ، بل تسرق الأرواح ، أليس كذلك ؟ |
Çalınmasın diye ayakkabılarımızın yanında durmam gerek. | Open Subtitles | أنا يجب أن أراقب أحذيتنا, حتى لا تسرق من تراسيلي ؟ |
Artık hırsızlık yapma. | Open Subtitles | لا تسرق المزيد |
hırsızlık yapma! | Open Subtitles | لا تسرق. |
Bak bu çok güzel olmuş. Ama sakın bir daha çalma. Bazı baharatlar alayım mı? | Open Subtitles | انه لذيذ, ولكن لا تسرق سأشتري بعض التوابل, اتفقنا؟ |
Bunları çalma, bırak. Bu kötü. | Open Subtitles | لا تسرق تلك الأغراض، أعدها ففعلك هذا مشين |
Raki Raki meyvesi sadece başkalarının şansını çalmaz. | Open Subtitles | قوّة فاكهة الحظّ-الحظّ لا تسرق حظّ الآخرين فقط. |
Millet bizden çalmaz. | Open Subtitles | الناس لا تسرق منا |
Eğer bir derdiniz varsa, bana gelin. Benden çalmayın. | Open Subtitles | إذا كنت في مشكلة، تعال إليّ , لا تسرق مني. |
Kalemleri çalmayın. | Open Subtitles | لا تسرق أقلام الرصاص. |
Müşterilerini çalmazsın. Biliyor musun? | Open Subtitles | ثم تخرج من الباب لا تسرق عملائه |
Aileden çalmazsın. | Open Subtitles | لا تسرق من العائلة. |