| 100 euro faturası senin daha fazla almana izin vermez. | Open Subtitles | , فواتير بـ100يورو لا تسمح لك أن تأخذ هذا المبلغ |
| Tanrılar başında birisi olmadan, masadan ayrılmana izin vermez. | Open Subtitles | إن الآلهة لا تسمح لك بمغادرة الطاولة دون شخص على المقدمة |
| Evlat, annen yemeğe kadar dondurma yemene izin vermez de o bekleyiş dondurmayı daha da lezzetli hâle getirir ya hani? | Open Subtitles | اسمع أيها الصغير أتعلم كيف أن أمكَ لا تسمح لك بتناول المثلجات حتى ما بعد العشاء ؟ وكيف أن هذا الانتظار يجعلها أكثر لذةً ؟ |
| Bonnie ve Clyde'ın ailen gibi olduğuna itiraz etmiyorum ama GİB bakmakla yükümlüymüşsün gibi onlara sahip çıkmana izin vermez. | Open Subtitles | أنا لا أشك أن ( بوني ) و ( كلايد ) كالعائلة إليك لكن مصلحة الضرائب لا تسمح لك أن تحصل علي شيء كوصي |
| Safkanlar sürülerine katılmana izin vermezse.. | Open Subtitles | فصيلة الاصيل لا تسمح لك بالانضمام الى المجموعة |
| Safkanlar sürülerine katılmana izin vermezse.. | Open Subtitles | فصيلة الاصيل لا تسمح لك بالانضمام الى المجموعة |