ويكيبيديا

    "لا تقلق يا سيد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Merak etmeyin Bay
        
    Merak etmeyin, Bay Mussburger, Sizi yakaladım! Sizi pantolonunuzdan yakaladım. Open Subtitles لا تقلق يا سيد "ماسبرجر" انا امسكك، امسكك من بنطالك!
    Merak etmeyin Bay Bayram Kutlama Şefi, ödülünüzü alacaksınız. Open Subtitles لا تقلق يا سيد الهتاف لهذه العطلة أنت سوف تحصل على الجائزة
    - Merak etmeyin Bay Drazen. Evet, bir saate kadar çıkıyoruz. Open Subtitles لا تقلق يا سيد "دريزن" نعم ، سنخرج من هنا فى خلال ساعه
    Merak etmeyin Bay Simpson. Başımızın çaresine bakabiliriz. Open Subtitles لا تقلق يا سيد (سمبسون) يمكننا الإعتناء بأنفسنا
    Merak etmeyin Bay Collins. Bu ufak sorunu derhal çözeceğiz. Open Subtitles لا تقلق يا سيد (كولينز) سنتعامل مع هذا الخلاف البسيط حالاً
    Merak etmeyin Bay Collins. Bu ufak sorunu derhal çözeceğiz. Open Subtitles لا تقلق يا سيد (كولينز) سنتعامل مع هذا الخلاف البسيط حالاً
    Merak etmeyin Bay Burns. Bunu kimin yaptığını öğreneceğiz. Open Subtitles لا تقلق يا سيد (بيرنز)، سنحل الأمر بنفسنا
    Merak etmeyin Bay Houser. Uyku vaktinde geri getiririz. Open Subtitles (لا تقلق يا سيد (هاوزر سنعيده حين يأتي وقت النوم
    Merak etmeyin Bay Barrow. Son kaldığım yerde de saatlere bakardım. Open Subtitles لا تقلق يا سيد (بارو) إعتنيت بالساعات في عملي السابق
    Merak etmeyin, Bay Maxton. Open Subtitles لا تقلق يا سيد "ماكستون".
    Merak etmeyin Bay Anderson. Ben iyiyim. Open Subtitles لا تقلق يا سيد (أندرسون)، أنا بخير.
    Merak etmeyin Bay Parker. Geri döneceğim. Open Subtitles لا تقلق يا سيد (باركـر)، سوف أعود.
    Merak etmeyin, Bay Poirot. Open Subtitles لا تقلق يا سيد (بوارو)
    Merak etmeyin, Bay Vorchek. Open Subtitles (لا تقلق يا سيد (فورتشيك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد