Bana Hiçbir şey söyleme. Benimle ilgili bir şey değil. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء لي لا علاقة لي بهذا الأمر |
Hiçbir şey söyleme yoksa bizi bütün gün sorguya çekerler. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء وإلا سنظل هنا طوال اليوم |
Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء لقد كُنت اتسكع فحسب |
Dostum, sadece anlamaya çalışıyormuş gibi yap. bir şey söyleme. | Open Subtitles | أخي دع الأمر يبدو وكأنك تحاول لا تقل أي شيء |
Ne olursa olsun sen Leonard'a bir şey deme. | Open Subtitles | -بغض النظر، لا تقل أي شيء لـــ "لينارد " |
Konuşmayın, bir şey söylemeyin. Bırakın size bakayım. | Open Subtitles | لا تتكلم، لا تقل أي شيء اسمح لي أن أنظر إليك |
Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء لقد كُنت اتسكع فحسب |
"Günaydın. Hiçbir şey söyleme. Sadece dinle. | Open Subtitles | صباح الخير لا تقل أي شيء ، فقط إستمع |
Hiçbir şey söyleme. Hiçbir şey. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء لا تقل |
Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء لا تقل أي شيء |
Hiçbir şey söyleme, tamam mı? | Open Subtitles | لا تقل أي شيء ، حسن؟ |
Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | لا، لا تقل أي شيء. |
Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء على الاطلاق. |
Ama Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | ولكن لا تقل أي شيء. |
Hiçbir şey söyleme, bırak ben konuşayım. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء ، دعني أتحدث. |
Ona bir şey söyleme. Sadece bak. Bir dakika. | Open Subtitles | إذاً لا تقل أي شيء فقط انظر له، دقيقة واحدة |
Tamam, en başta bir şey söyleme ve hiçbir şeye uzanma. | Open Subtitles | حسناً، في الأول لا تقل أي شيء و لا تحاول مد يدك لأي شيء ماذا تفعل يا رجل؟ |
Kes sesini. bir şey söyleme. O bir federal ajan. | Open Subtitles | أغلق فمك لا تقل أي شيء انه عميل فيدرالي |
bir şey deme, sivri zeka. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء أيها المتذاكي. |
Babana bir şey deme. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء لوالدك |
Hiç bir şey söylemeyin. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء |