ويكيبيديا

    "لا تقولين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylemiyorsun
        
    • söyleme
        
    • söylesene
        
    • anlatmıyorsun
        
    • demedin bana
        
    • söylemeyin
        
    • söylemediğini
        
    Bunu o siyah, delici gözleri için söylemiyorsun, öyle değil mi? Open Subtitles أنت لا تقولين ذلك لخاطر عينيه الداكنة التي تخترق أليس كذلك؟
    Daha iyi hissedeyim diye söylemiyorsun, değil mi? Arka çıksanıza. Open Subtitles أنتِ لا تقولين ذلك فقط لتجعليني أشعر بتحسن، أليس كذلك؟
    Babamın öldüğünü söylüyorsun ama nasıl ya da ne zaman öldüğünü söylemiyorsun. Open Subtitles تخبرينني إن والدي قد مات.. ولكن لا تقولين لي متى وكيف مات
    Sana bunu bir daha söyleme demiştim! Open Subtitles أظن إنني حذرتكِ بأن لا تقولين هذا. أتعرفين شيئاً، إنّكِ فتاة وغدة.
    Yeni medyaya, bu gece eski medyanın toplamda 80 milyon izleyicisi olduğunu söylesene. Open Subtitles تعرفين , لماذا لا تقولين للاعلام الجديد, ان الاعلان القديم مجتمع لديه ما يقرب من ثمانين مليون مشاهد الليلة ؟
    Neden bana bildiğin her şeyi anlatmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تقولين لي كل ما تعرفينهُ؟
    Neden bir şey demedin bana? Open Subtitles لماذا لا تقولين شيئا ؟
    Ve hepsi benim suçum neden bunu da söylemiyorsun? Open Subtitles وهذا كله بسببي لماذا لا تقولين هذا أيضاً؟ إنه ما تفكرين به
    Gerçeği söylemiyorsun! Katile neden para verdiğini açıkla. Open Subtitles أنتى لا تقولين الحقيقة، إشرحى لي لم أعطيت المال للقاتل؟
    Yapamazsın bunu! Anne neden bir şey söylemiyorsun? Open Subtitles أنت لاتستطيع أن تفعل ذلك أماه , لماذا لا تقولين شيئا؟
    Neden sen o adama kalacak başka yer bulmasını söylemiyorsun? Open Subtitles لم لا تقولين لذلك الشاب أن يجد مكانا آخر لينام فيه؟
    Bunu sadece kendimi iyi hissedeyim diye söylemiyorsun değil mi? Open Subtitles أنتِ لا تقولين هذا فقط كي تجعليني أشعر بتحسّن؟
    Biliyor musun, söyleyeceğini düşündüğüm şeyleri hiç söylemiyorsun. Open Subtitles اتعرفين، انك تقريبا لا تقولين ابدا ما اعتقدك على وشك قوله
    Neden bana ne gördüğünü söylemiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تقولين لي ما رأيك ؟ موقع انا ارى
    Sen bana hayatımla ilgili herşeyi sor,ama sen bana söyleme Open Subtitles فهمت إذن تريدين معرفة كل شيء عن حياتي لكنك لا تقولين شيئاً عن حياتك لديك معايير مزدوجة
    Sonra böyle gideceksen, birine onu sevdiğini söyleme. Open Subtitles لا تقولين أنّكِ تُحبّين شخصاً وبعدها ترحلين هكذا
    Bize ne olduğunu söylesene. Open Subtitles لماذا لا تقولين لي ماهو هذا الشيء؟
    - Gerçek nedeni söylesene. Open Subtitles -لماذا لا تقولين السبب الحقيقي؟
    Neden bize arkadaşına neler olduğunu anlatmıyorsun? Open Subtitles لما لا تقولين لنا ماذا حدث لصديقتك؟
    O zaman niye gerçeği anlatmıyorsun? Open Subtitles إذاً لما لا تقولين له الحقيقه؟
    Neden bir şey demedin bana? Open Subtitles لماذا لا تقولين شيئا ؟
    Sadece nazik olmak için böyle söylemeyin. Open Subtitles أنتِ لا تقولين هذا الآن لتكوني محترمة؟
    Bana bütün doğruyu söylemediğini hissettiğim yere. Open Subtitles مما اشعر انك لا تقولين الحقيقة لي 630 00: 39: 41,389

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد