Aklına başka bir şey gelmediği için Böyle söyleme. | Open Subtitles | لا تقول ذلك لأنك فقط لا تستطيع أن تفكر بأي شئ آخر |
- Böyle söyleme. | Open Subtitles | يا، لا تقول ذلك |
-Ama öyle bir şey... -Sakın öyle deme. | Open Subtitles | لكن ليس هناك مثل هذا الشيء لا تقول ذلك |
Öyle söyleme. Ne demek, "suç ortağın"? | Open Subtitles | لا تقول ذلك , ما الذي تعنيه بشريكي في الجريمة ؟ |
Bunu söyleme! | Open Subtitles | , هو كان سيتنحّى. لا تقول ذلك! |
Paulie, böyle konuşma. | Open Subtitles | باول , لا تقول ذلك |
Ama peri diye bir şey yok... Sakın söyleme. | Open Subtitles | لكن ليس هناك مثل هذا الشيء لا تقول ذلك |
Alexei lütfen Böyle söyleme. | Open Subtitles | اليكسي، من فضلك لا تقول ذلك |
Haydi Treeger, Böyle söyleme. | Open Subtitles | لا تقول ذلك. |
Böyle söyleme. | Open Subtitles | لا, تقول ذلك. |
Böyle söyleme. | Open Subtitles | لا تقول ذلك. |
öyle deme. Çok istiyorum. | Open Subtitles | لا تقول ذلك, يعجبني أن أرحل |
Domenico, öyle deme. | Open Subtitles | دومينيكو، لا تقول ذلك. |
Babacığım öyle deme. | Open Subtitles | أبي, لا تقول ذلك |
Hayır baba! Öyle söyleme! | Open Subtitles | لا أبي لا تقول ذلك |
Öyle söyleme. | Open Subtitles | لا تقول ذلك |
Öyle söyleme. | Open Subtitles | لا تقول ذلك |
- Bunu söyleme, baba. | Open Subtitles | لا تقول ذلك يا أبي. |
Sakın bir kadına Bunu söyleme. | Open Subtitles | لا تقول ذلك لإمرأة. |
Sakın bana Bunu söyleme. | Open Subtitles | لا تقول ذلك لي |
- böyle konuşma Arjuna. | Open Subtitles | لا تقول ذلك ، ارجون |
Sakın söyleme. | Open Subtitles | لا تقول ذلك |