ويكيبيديا

    "لا تلمسي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dokunma
        
    • dokunmayın
        
    • dokunayım deme
        
    • dokunmamanı
        
    • dokunmak yok
        
    Lütfen dokunma dedim ya. Parmak izi kalıyor. Parmak izi sevmem. Open Subtitles كما قلت ، لا تلمسي بصماتكِ ستطبع ولا أحب بصمات الأصابع
    Hiçbir şeye dokunma, Feyzullah'la gelip her şeyi çıkaracağız. Open Subtitles لا تلمسي شيأً. أنا و فيض الله جئنا لإزالة كل شيء.
    İtfaiye gelip donanımla sabitlemeden hiçbir şeye dokunma. Kapılar sıkışmıştır. Open Subtitles لا تلمسي شيئاً إلى أن تصل المطافئ و تثبت السيارة الأبواب لن تفتح
    Lütfen hiçbir şeye dokunma. Hepsi de tam istediğim yerdeler. Open Subtitles لا تلمسي شيئا من فضلك، كل شيء في المكان الذي أريده
    Ama sakın ola sinir uçlarına dokunma. Open Subtitles لكن أياً يكن، لا تلمسي النهايات العصبية.
    - "Pizzalarıma dokunma sürtük!" ne anlama geliyor bilmiyor sanki. - Evet. Open Subtitles "ـ ماذا تعني "أيّتها السافلة لا تلمسي قطع البيتزا خاصّتي ـ أجل
    Plaklarıma dokunma, sıcak suyun hepsini kullanma ve bir daha bana resmi belge falan verme. Open Subtitles ,لا تلمسي اسطواناتي ,لا تستهلكي كل المياه الساخنة و لا تسلميني أية مستندات رسمية لعينة أبداً
    - Onu burada bırakıyoruz. Cesede dokunma. Open Subtitles ــ أتركيه هنا, لا تلمسي الجثة ــ ماذا خطبك ؟
    Hayır, tatlım, ona dokunma. Bana peçeteleri getirebilir misin? Open Subtitles ـ كلا، عزيزتي، لا تلمسي هذا ـ هل يُمكنني جلب المناديل؟
    Hey, hiçbir şeye dokunma uzaklaşma, konuşmaman gereken kimseyle konuşma. Open Subtitles مهلاً، لا تلمسي أيّ شيء أو تتجولي أو تتكلمين مع أحد الذي لا يجب عليكِ التكلم معه.
    Tamsin, Sana hiçbirşeye... dokunma demiştim! Kutsal dildolar! Open Subtitles تامزين قلت لا تلمسي شيئا يا إلهي أتلك بو ؟
    Kımıldama, bir şeye veya kimseye dokunma, olur mu? Open Subtitles لا تتحركي. لا تلمسي أي شيء أو أي أحد , حسنا ؟
    Hayır dokunma. Sakın dokunma. Hayır! Open Subtitles كلا ؛ كلا ؛ لا تلمسي ذلك ؛ لا تلمسي ذلكَ ؛
    Neler olduğunu çözene kadar başka bir hatıraya dokunma yeter. Open Subtitles لا تلمسي أي ذكرياتها أخرى حتى نكتـشف ماذا يحدث
    Yo, Yo, dokunma ya. Dokunmasana bana. Open Subtitles لا , لا , لا تلمسي شيئاً , لا تلمسي شيئاً
    Kendine benim işyerimdeymişsin gibi dokunma. Open Subtitles لا تلمسي نفسكِ بهذهِ الطريقة في المكان الذي اعمل فيه
    Ne yapıyorsun, o tuşlara dokunma, bizi ele vereceksin! Open Subtitles ماذا تفعلين؟ لا تلمسي هذه الأزرار. ستكشفينا.
    Ona dokunma. Daha nasıl kullanılacağını bilmiyorsun. Open Subtitles لا تلمسي هذا انت لا تعرفي كيفية استخدامه
    dokunmayın. Her şeyin kendi yeri var. Open Subtitles لا تلمسي شيئاً، فكل شئ موضوع بمكانه المضبوط،
    Ama dikkatli et ve bir şeye dokunayım deme olur mu? Open Subtitles لكن كوني حذرة و احرصي أن لا تلمسي أي شيء، موافقة
    Sana kaç kere eşyalarıma dokunmamanı söyleyeceğim? Open Subtitles كم مرة يجب ان اخبرك ان لا تلمسي اغراضي ؟
    Şimdi, bakabilirsin ama dokunmak yok. Open Subtitles حسناً، يمكنكِ النظر ولكن لا تلمسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد