| Not tutması için yanımda getirdim. sakıncası yoktur umarım. | Open Subtitles | لقد احضرتها لكي تدون ملاحظات.آمل ان لا تمانعي |
| Umarım sakıncası yoktur, susamış bir kaç arkadaşımı da getirdim. | Open Subtitles | أرجو ان لا تمانعي بأحضاري .لبعض الأصدقاء العطشى |
| Sormamın sakıncası yoksa, zirveye silah getirmek yasak değil mi? | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانعي من سؤالي أليس من المحرم جلب الأسلحة لهنا؟ |
| Yardımcı olması için iş arkadaşım Ed Cochran'ı da getirmiştim, sorun olmaz umarım. | Open Subtitles | اتمنى ان لا تمانعي جلبت زميلي اد كوكران , للمساعدة |
| Eğer senin için sorun değilse biraz bekleyebiliriz. | Open Subtitles | إذا لا تمانعي هل بالأمكان أن ننتظر لفترة |
| Umarım mahsuru yoktur, bir arkadaş getirdim. | Open Subtitles | حسناً، آمل أن لا تمانعي ولكني أحضرت صديقة |
| Seni böyle gafil avlamama kızmamışsındır umarım. | Open Subtitles | أرجو أن لا تمانعي خداعي لك بهذا الشكل. |
| Arada sırada diyorum, umarım mahzuru yoktur. | Open Subtitles | ربما من وقتٍ لوقت أرجو ان لا تمانعي |
| İster misin diye sorarak sana hakaret etmeyeceğim ama umarım benim tatmamı sorun etmezsin. | Open Subtitles | لن أهينكِ إن سألتكِ, إن كنتِ تريدين بعض من الشراب لكنني أتمنى ان لا تمانعي تذوقي له |
| Umarım sakıncası yoktur. Mutsuz olmanı hiç istemem. | Open Subtitles | أرجو أن لا تمانعي أنا لا أريد أن أراك تعيسة. |
| Umarım sakıncası yoktur kızlar biraz daha kalmak istiyorlar. | Open Subtitles | آمل أن لا تمانعي فـ الفتيات طلبوا أن يبقوا معي فترة أطول قليلاً |
| Biraz uzanmamın sakıncası yoktur umarım. | Open Subtitles | أرجو أن لا تمانعي لو تمدت لبعض الوقت |
| - Para toplamanıza gerek-- - Umarız sakıncası yoktur. | Open Subtitles | .. انتما لستما في حاجة كي تجمعا اتمنى ان لا تمانعي - |
| Umarım sakıncası yoktur. | Open Subtitles | أرجو أن لا تمانعي.. |
| Miles, bornozum düştü, seninkini aldım, umarım sakıncası yoktur. | Open Subtitles | (مايل) ، عباءتي سقطت بالمرحاض لذلك إستعرتُ ذلك منك ، أتمنى أن لا تمانعي |
| Eğer bir sakıncası yoksa kayıtlar için fotoğraf almak zorundayım. | Open Subtitles | ان كنت لا تمانعي,سأخذ فقط صوره سريعه للسجلات |
| Heybede biraz sıvı merhem var, ağrı için sakıncası yoksa... | Open Subtitles | هناك مرهم في حقيبة السرج إذا كنتي لا تمانعي |
| Fakat zaten kendi teorim var ve sakıncası yoksa kendi önsezime göre hareket edeceğim. | Open Subtitles | لكني لدي نظريتي وسوف اتبع حدسي اذا كنت لا تمانعي |
| Güzel. Başka biriyle çıksam sorun olmaz değil mi? | Open Subtitles | جيد، إذن لا تمانعي إن واعدت شخصاً آخر؟ |
| Merhaba. Umarım sorun olmaz, bu şarkıyı çok seviyorum. | Open Subtitles | مرحبا,ارجو ان لا تمانعي احب هذه الأغنية |
| Eğer sorun değilse, bankanızı arayabilir miyim? | Open Subtitles | إن كنتي لا تمانعي أيمكنني الاتصال بالبنك؟ |
| Böyle davetsiz gelmemin umarım mahsuru yoktur. | Open Subtitles | آمل أنكِ لا تمانعي إقتحامي هكذا. |
| Selam Susan, umarım yemek yapmama kızmamışsındır. | Open Subtitles | مرحباً , ( سوزان ) أتمنى بأن لا تمانعي بأنني أعددت العشاء |
| Umarım mahzuru yoktur. Beni buraya getirmesini Ajan DiNozzo'dan ben rica ettim. | Open Subtitles | آمل أن لا تمانعي يا سيدتي، لكن طلبت من العميل الخاص (دينوزو) إحضاري إلى هنا. |
| Umarım sorun etmezsin. | Open Subtitles | اتمنى أن لا تمانعي. |