Üzerine dayandırabileceğimiz hiçbir veri yok. | TED | أعني، هي لا تملك أيّ بيانات للاستدلاء بها. |
Paran yok ki. Senden fazla para kazanıyorum. | Open Subtitles | أنت لا تملك أيّ مال أنا أجني مالاً أكثر مما تجنيه أنت |
Yaşlanmış olmalı. Başka seçeneği yok. | Open Subtitles | لابد أن تكون كبيرة، فهي لا تملك أيّ خيار |
Yangın, trajik bir kazaydı. Ve aksini gösteren bir kanıtın yok. | Open Subtitles | لقد كان ذلك الحريق حادثاً مأساوياً و بخلاف ذلك أنتَ لا تملك أيّ برهان |
- Donny Culpepper'ı salmak. Bunun gibi kararlar vermeye yetkin yok. | Open Subtitles | لا تملك أيّ حق على الإطلاق لإتخاذ قرارات كهذه |
Bunu anlamayabilirsin, çünkü henüz çocuğun yok. | Open Subtitles | ربّما أنت لا تفهم لأنّك لا تملك أيّ أطفال لحدّ الآن |
Yani kanıtımız yok ama yine de yapacağız. | Open Subtitles | إذًا، أنت لا تملك أيّ دليل، لكنّك ستُقدِمُ على الأمر على أيّ حال |
Beni dinle. Yeteneklerimin etki alanı hakkında hiç bir fikrin yok. | Open Subtitles | إستمع إليّ، لا تملك أيّ فكرة عن مدى مهاراتي. |
Quantico'daki sınıfında ilk 2% arasına girmiş olabilirsin ama açıkçası hiç saha deneyimin yok, evlat. | Open Subtitles | من المحتمل أنك من أوائل دفعتك فى "كوانتيكو" ولكن هنا، أنت لا تملك أيّ شئ من الخبرة |
Burada bir şey yaptığın yok ki. | Open Subtitles | أنت أبدا لا تملك أيّ شيء يستمرّ هنا |
Freeman'ın ne üzerine çalıştığı hakkında fikriniz yok değil mi? | Open Subtitles | لا تملك أيّ فكرة حول ما كان يعمل عليه (فريمان)؟ |
Bir de doğum belgemin bir kopyasını buldum. Görünüşe göre babamın ismi "annemin hiçbir fikri yok" muş. | Open Subtitles | وأيضًا وجدتُ نسخةً من شهادة ميلادي، أتّضح أنّ إسم أباي هو: "الأمّ لا تملك أيّ فكرة" |
Basit bir anlaşma yapacak hükmün bile yok." | Open Subtitles | أنّك حتى لا تملك أيّ سلطة" ."لتنجز مقايضة بسيطة |
Kim olduğuma dair hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | أنت لا تملك أيّ فكرة عمّن أكون |
Sana yaptıklarıma veya Sophia ile anlaşma yaptığıma dair hiçbir kanıtın yok olsaydı kullanırdın. | Open Subtitles | لا تملك أيّ دليلٍ عمّا فعلتُه معك أو اتّفاقي مع (صوفيا)، و إلّا لكنتَ استخدمتَه |
Sana yaptıklarıma veya Sophia ile anlaşma yaptığıma dair hiçbir kanıtın yok olsaydı kullanırdın. | Open Subtitles | لا تملك أيّ دليلٍ عمّا فعلتُه بك أو اتّفاقي مع (صوفيا)، و إلّا لكنتَ استخدمتَه |
Clairmont'un Kensi'nin babasını öldürdüğüne dair bir ipucun yok değil mi? | Open Subtitles | لا تملك أيّ دليل على أن (كليرمونت) قتل والد (كينزي)، أليس كذلك؟ |
Kanıt yok mu? | Open Subtitles | أنت لا تملك أيّ دليل؟ |
Çantanda hiç ilaç yok mu? | Open Subtitles | لا تملك أيّ أدوية في حقيبتك؟ |
Hâlâ bir mazaretin yok, var mı? | Open Subtitles | {\pos(192,210)} لا تملك أيّ عذر غياب، صحيح؟ |